Библия 1Кор 1 Коринфянам 11:2 › сравнение

1 Коринфянам 11:2

Сравнение:
1 Коринфянам 11:2


Хвалю вас, братия, что вы всё моё помните и держите предания так, как я передал вам.

Хвалю вас, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

Похвалю вас, что помните обо мне и сохраняете как предание то, что я передал вам.

Современный перевод РБО

Хвалю вас за то, что вы всегда меня помните. И за то, что верно храните все, что я, получив, передал вам.

Я же хвалю вас за то, что вы помните всё, чему учил я и что делал,[1] и держитесь наставлений[2] Господних, как я передал их вам.

Хвалю вас за то, что вы помните всё учение и придерживаетесь его.

Я возношу хвалу вам, потому что вы всегда помните меня и следуете моим поучениям.

Я возношу хвалу вам, ибо вы всегда помните меня и следуете моим поучениям в точности так, как я передал их вам.

А вас я хвалю за то, что всё мое помните и, как я передал вам, этих преданий держитесь.

Я рад, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

Хорошо, что вы всегда меня помните и держитесь того, что я вам передал.

Я же хвалю вас, так как вы помните всё то, чему я учил вас, и соблюдаете традиции в том виде, в каком я передал их вам.

братія, что вы все мое помните, и преподанное мною держите такъ, какъ я преподалъ вамъ.

Похвально, братья, что вы не перестаете помнить обо мне и сохраняете правду, какой я вам ее передал.

Хвалю же васъ братие яко всегда на мя помните • И якоже предах вамъ предания держете •

Хвалю́ же вы̀, бра́тїе, ꙗ҆́кѡ всѧ̑ моѧ̑ по́мните, и҆ ꙗ҆́коже преда́хъ ва́мъ, преда̑нїѧ держитѐ.

Хвалю́ же вы, бра́тие, я́ко вся моя́ по́мните, и я́коже преда́х вам, преда́ния держите́.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 11:2

Синодальный перевод:
Мф 25:1; Мф 28:20; Лк 1:6; Деян 2:42; 1Кор 4:17; 1Кор 7:17; 1Кор 11:17; 1Кор 11:22; 1Кор 15:2; 1Кор 15:3; Гал 4:17; 1Фес 3:6; 1Фес 4:1-2; 2Фес 2:15; 2Фес 3:6; Чис 4:27; 1Пар 15:13; 2Пар 30:5; Притч 31:28-31; Иез 11:20; Иез 37:24; Иез 43:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.