Послание к Ефесянам 2 глава » Ефесянам 2:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Ефесянам 2 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Ефесянам 2:3 / Еф 2:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM VIN
между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,

Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал Божий гнев.

Современный перевод РБО RBO-2015

Ведь мы все тоже из их числа, мы тоже жили по законам плотской природы, исполняя все вожделения нашего тела и ума, и из-за этого нашего естества подлежали наравне со всеми Суду Божьего гнева.

Когда-то и мы все жили так же,3 как и все прочие люди, похоти плоти нашей удовлетворяя, угождая ее низменным побуждениям и помыслам, и тогда по самой природе своей навлекали на себя осуждение Божие.4

В прошлом мы жили так же, как и те люди, потакая потребностям своей греховной природы и следуя греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы были обречены испытать на себе гнев Божий.

Мы также жили среди них одно время, потакая потребностям своей греховной натуры и следуя своим греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы обречены были испытать на себе гнев Божий.

среди которых и мы все некогда жили в похотях плоти нашей, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе детьми гнева, как и прочие, —

Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя вожделениям тела. Нас, как и всех остальных, ожидал Божий гнев.

И мы все когда-то принадлежали к их числу, следовали плотским желаниям, поступали по внушению нечистых помыслов и, как и прочие, мы естественным образом навлекали на себя Божий гнев.

среди которых и мы все жили некогда в наших плотских страстях, удовлетворяя желания плоти и ума, и по природе подлежали гневу, как и прочие,

Действительно, все мы некогда жили так — мы следовали страстям нашего старого естества, повиновались желаниям старого естества и собственным мыслям. В таком естественном состоянии нас неминуемо ожидал Божий гнев, как и всех остальных.

Как и они, мы все некогда удовлетворялись похождениями плоти, потрафляли низменным интересам и смыслам и заодно с ними навлекали на себя Божий гнев.

подобно которым и мы все прежде жили в порабощении у плоти своей, потакая похотливым плотским желаниям, как и все по природе своей будучи чадами гнева,

между которыми и мы всѣ поступали нѣкогда по вожделѣніямъ плоти нашей, исполняя волю плоти и помысловъ, и были какъ и прочіе, по естеству,

въ ни́хже и҆ мы̀ всѝ жи́хомъ и҆ногда̀ въ по́хотехъ пло́ти на́шеѧ, творѧ́ще во́лю пло́ти и҆ помышле́нїй, и҆ бѣ́хомъ є҆стество́мъ ча҄да гнѣ́ва, ѩ҆́коже и҆ про́чїи:

в нихже и мы вси жихом иногда в похотех плоти нашея, творяще волю плоти и помышлений, и бехом естеством чада гнева, якоже и прочии:


Параллельные ссылки — Ефесянам 2:3

1Кор 4:7; 1Кор 6:9-11; 1Ин 1:8-10; 1Ин 2:16; 1Ин 2:8; 1Пет 1:14; 1Пет 2:10; 1Пет 2:11; 1Пет 4:2; 1Пет 4:3; 1Тим 6:9; 2Кор 7:1; 2Пет 2:18; Деян 14:16; Деян 17:30; Деян 17:31; Дан 9:5-9; Еф 2:2; Еф 4:17-19; Еф 4:22; Гал 2:15; Гал 2:16; Гал 3:22; Гал 5:16-24; Гал 5:19-21; Быт 5:3; Быт 6:5; Быт 8:21; Ис 53:6; Ис 64:6; Ис 64:7; Иак 4:1-3; Иов 14:4; Иов 15:14-16; Иов 25:4; Ин 1:13; Ин 3:1-6; Ин 8:44; Иуд 1:16-18; Мк 4:19; Мк 7:21; Мк 7:22; Пс 51:5; Рим 1:24; Рим 11:30; Рим 13:14; Рим 3:22; Рим 3:23; Рим 3:9; Рим 3:9-19; Рим 5:12-19; Рим 6:12; Рим 7:18; Рим 8:7; Рим 8:8; Рим 9:22; Тит 3:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.