2-е послание Тимофею 3 глава » 2 Тимофею 3:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Тимофею 3 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Тимофею 3:11 / 2Тим 3:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

в гонениях, страданиях, постигших меня в Антиохии, Иконии, Листрах; каковые гонения я перенес, и от всех избавил меня Господь.

в преследованиях и в страданиях, постигших меня в Антиохии, в Иконии, в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Господь!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

в гонениях и страданиях — таких, какие выпали мне в Антиохии, Ико́нии и Листре. Все эти гонения я перенес, и от всех Господь меня избавил!

в гонениях и страданиях, что выпадали мне в разных местах: в Антиохии, скажем, в Иконии и Листре. Все эти гонения я перенес, и в каждом из них приходил мне на помощь Господь.6

в гонениях и страданиях моих. Ты знаешь, что случилось со мной в Антиохии, Иконии и Листре, о тех ужасных преследованиях, которые я вынес, но Господь избавил меня от всех них.

в моих гонениях и страданиях моих. Ты знаешь, что случилось со мной в Антиохии, Иконии и Листрах, о тех ужасных преследованиях, которые я вынес. Но Господь избавил меня от всех них.

даже в пору гонений и страданий, которые мне достались в Антиохии, Иконии и Листре. Сколько пришлось перенести мне гонений, и от всех избавил меня Господь!

в гонениях, страданиях, какие меня постигли в Антиохии, в Иконии, в Листрах. Какие гонения я претерпел, и из всех избавил меня Господь!

в преследованиях, в страданиях, постигших меня в Aнтиохии, в Иконии, в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Господь.

Преследованиями, страданиями, которые были со мной в Антиохии, Иконии, Листрах; такие преследования я перенёс и от всех спас меня Господь.

а также в гонениях и страданиях, постигших меня в Антиохии, Иконии и Листре. Каких только преследований мне не пришлось пережить! И всё же от всех Господь избавил меня.

И это во всех гонениях и страданиях, выпавших на мою долю в Антиохии, Иконии, Листре. Да, каких только гонений не было на меня! И от всех избавил меня Господь.

въ гоненіяхъ, страданіяхъ, случившихся со мною въ Антіохіи, Иконіи, и Листрѣ; каковыя гоненія я перенесъ, и отъ всѣхъ избавилъ меня Господь.

и҆згна́нїємъ, страда́нїємъ, ѩ҆кова҄ мѝ бы́ша во а҆нтїохі́и, (и҆) во ї҆коні́и, (и҆) въ лѵ́стрѣхъ: ѩ҆кова҄ и҆згна҄нїѧ прїѧ́хъ, и҆ ѿ всѣ́хъ мѧ̀ и҆зба́вилъ є҆́сть гд҇ь.

изгнанием, страданием, якова ми быша во антиохии, (и) во иконии, (и) в листрех: якова изгнания приях, и от всех мя избавил есть Господь.

Параллельные ссылки — 2 Тимофею 3:11

1Кор 4:9-11; 2Кор 1:10; 2Кор 1:8-10; 2Кор 11:23-28; 2Кор 4:8-11; 2Пет 2:9; 2Цар 22:1; 2Цар 22:49; 2Тим 4:17; 2Тим 4:18; 2Тим 4:7; Деян 13:45; Деян 13:50; Деян 13:51; Деян 14:19-21; Деян 14:2; Деян 14:5; Деян 14:6; Деян 20:19; Деян 20:23; Деян 20:24; Деян 21:32; Деян 21:33; Деян 23:10; Деян 23:12-24; Деян 25:3; Деян 25:4; Деян 26:17; Деян 26:22; Деян 9:16; Деян 9:23-25; Дан 6:27; Быт 48:16; Евр 10:33-34; Ис 41:10; Ис 41:14; Ис 43:2; Иер 1:19; Иов 5:19; Иов 5:20; Пс 34:19; Пс 37:40; Пс 91:14; Пс 91:2-6; Рим 8:35-37.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.