Библия Евр Евреям 2:14 › сравнение

Евреям 2:14

Сравнение:
Евреям 2:14


А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола,

А так как дети имеют плоть и кровь, то и Он Сам получил физическое тело, чтобы Своей смертью лишить силы того, кому принадлежит власть над смертью, то есть дьявола,

У всех этих детей есть кровь и плоть, вот и Христос к ним приобщился во плоти и крови, чтобы Своей смертью уничтожить власть владыки смерти, то есть дьявола,

Современный перевод РБО

А поскольку эти дети одной плоти и крови, то и Он, подобно им, стал сопричастен человеческой плоти и крови, чтобы Своей смертью лишить силы того, у кого есть власть причинить смерть, то есть дьявола,

А раз дети Его из плоти и крови, то и Он стал, подобно им, человеком из плоти и крови,[15] чтобы одолеть смертью того, кто имеет власть над нею (то есть дьявола),

А так как дети имеют тело и кровь, то и Он также принял тело и кровь, чтобы смертью лишить силы того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,

И так как эти дети — люди во плоти и крови, то и Он стал таким же, как эти люди, чтобы через Свою смерть погубить того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,

И так как дети эти — люди во плоти и крови, то и Он стал таким же, как эти люди, чтобы через Свою смерть погубить того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,

Поэтому, как дети причастны крови и плоти, так и Он стал общником крови и плоти, чтобы чрез смерть упразднить имеющего власть над смертью, то есть диавола,

А так как дети обладают человеческой природой, то и Он сам получил человеческую природу, чтобы своей смертью лишить власти того, кому принадлежит власть над смертью — то есть дьявола, —

Поэтому, как дети имеют плоть и кровь, то и Он также облекся в них, чтобы Своей смертью лишить силы того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,

Следовательно, поскольку дети имеют одинаковую физическую природу, свойственную всем людям, он был подобен им и принял ту же человеческую природу, чтобы своей смертью лишить силы имевшего власть над смертью (то есть Противника)

А если дети наделены плотью и кровью, то и Он тоже сделался плотью и кровью, чтобы Своей смертью истребить носителя смерти, то есть Дьявола,

Поелику же всѣ вообще дѣти имѣютъ плоть и кровь, то и Онъ также воспріялъ оныя; дабы смертію сокрушить имѣющаго державу смерти, то есть, діавола;

Понеже убо дети приобщишеся телу и крови, и Той по тому же приобщися имъ, да смертию упразнить державу имущаго смерти • Сіи речь діавола •

Поне́же ᲂу҆̀бо дѣ́ти приѡбщи́шасѧ пло́ти и҆ кро́ви, и҆ то́й прїи́скреннѣ приѡбщи́сѧ тѣ́хже, да см҃ртїю ᲂу҆праздни́тъ и҆мꙋ́щаго держа́вꙋ сме́рти, си́рѣчь дїа́вола,

Поне́же у́бо де́ти приобщи́шася пло́ти и кро́ви, и Той прии́скренне приобщи́ся те́хже, да сме́ртию упраздни́т иму́щаго держа́ву сме́рти, си́речь диа́вола,

Параллельные ссылки — Евреям 2:14

Синодальный перевод:
Мф 4:2; Мф 6:13; Мф 16:13; Мф 22:45; Мф 25:41; Мф 27:50; Мк 3:27; Мк 5:7; Лк 4:34; Лк 8:35; Лк 10:18; Лк 16:22; Ин 1:14; Ин 10:18; Ин 12:24; Ин 12:27; Ин 12:31-33; Ин 16:11; Ин 19:30; Деян 2:24; Деян 10:38; Деян 26:18; 1Ин 3:8-10; Рим 6:9; Рим 8:3; Рим 14:9; Рим 16:20; 1Кор 15:13; 1Кор 15:26; 1Кор 15:50; 1Кор 15:54-55; Гал 1:16; Гал 4:4; Гал 4:31; Флп 2:7-8; Кол 1:13; Кол 2:15; 1Тим 3:16; 2Тим 1:10; Евр 2:10; Евр 2:11; Евр 2:17; Евр 2:18; Евр 4:15; Евр 5:7; Евр 9:15; Евр 10:5; Откр 1:13; Откр 1:18; Откр 2:10; Откр 12:9; Откр 12:11; Откр 20:2; Откр 21:4; Быт 3:15; Лев 14:5; Лев 16:4; Лев 25:25; Суд 9:2; Суд 14:14; Суд 16:30; 1Цар 17:51; 2Цар 5:1; Пс 18:17; Пс 45:7; Пс 68:20; Пс 98:1; Пс 118:13; Ис 7:14; Ис 8:18; Ис 9:6; Ис 25:8; Ис 40:10; Ис 42:7; Ис 49:25; Ис 53:12; Ис 63:5; Иер 31:11; Дан 7:13; Ос 13:14; Мих 2:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.