ПЕРВОЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. ВЕЛИЧИЕ СПАСЕНИЯ (2:1-4)
1 Поэтому нам следует еще крепче держаться того, что мы услышали, не то нас снесет течением. 2 Ведь если весть, возвещенная некогда через ангелов, была столь непреложна, что любое отступление или ослушание влекло за собой заслуженную кару, 3 то разве избежим ее мы, если станем пренебрежительно относиться к тому, что столь велико, — к спасению! Начало вести о спасении было положено словами самого Господа, и истинность ее нам подтвердили те, которые Его услышали. 4 К тому же Сам Бог прибавил Свое свидетельство о нем — знаками, чудесами, многообразными дивными делами и дарами Святого Духа, которыми Он наделял по собственной воле.
2:2 Деян 7:38, 53; Гал 3:19 2:3 Евр 10:29; Евр 12:25 2:4 1Кор 12:4, 11
По мнению многих комментаторов, это главная тема всего письма, а все дальнейшее — это комментарий.
Ст. 1 — Поэтому нам следует еще крепче держаться того, что мы услышали, не то нас снесет течением — Здесь автор впервые высказывает предостережение, вызванное его переживаниями по поводу духовного состояния своих адресатов. Таких предостережений в этом письме будет немало (см. Евр 5:11; Евр 6:11-12). Но автор употребляет местоимение 1-го лица множественного числа, сознательно включая и себя в число тех, к кому относится предостережение. Вероятно, он делает это из деликатности и потому, что таковы были педагогические приемы.
Поэтому — Это вывод из того факта, что Иисус несравнимо выше ангелов. Следовательно, необходимо относиться к этому с высочайшей серьезностью. Еще крепче — возможен перевод: «крепче всего»; в языке этого времени сравнительная степень часто выступает в значении превосходной. Держаться еще крепче — дословно: «обращать еще больше внимания» или «обращать самое пристальное внимание». Следовательно, есть опасение, что читатели недостаточно серьезно относятся к тому, что они услышали, или не осознали в полной мере, какие выводы следует сделать из той проповеди, которую они услышали. Услышали — здесь глагол имеет значение: «послушались». Имеется в виду Радостная Весть, которая была возвещена Господом Иисусом и в которую, услышав ее, поверили адресаты.[1] Это все поверившие в Господа. Но, как было сказано в притче о сеятеле, некоторые, услышав весть, быстро ее забывают, или же ее оттесняют на задний план человеческие заботы (см. Мк 4:3-20). Недаром Иисус заканчивает эту притчу призывом: «У кого есть уши, пусть услышит!» То есть Он призывает к тому же: слушайте и слушайтесь! Не то нас снесет течением — Автор употребляет метафору, заимствованную из языка моряков, так что этот глагол можно перевести: «сбиться с курса». Забывчивость, равнодушие, лень, духовная апатия может привести к тому, что «течение жизни нас постепенно отнесет в грех. Лишь немногие люди в полном сознании и в один момент отворачиваются от Бога. Многих же изо дня в день все дальше и дальше уносит от Него течение жизни. Большинство незаметно для себя втягиваются в опасную ситуацию и вдруг осознают, что погубили свою жизнь».[2]
Ст. 2-3а — Ведь если весть, возвещенная некогда через ангелов, была столь непреложна, что любое отступление или ослушание влекло за собой заслуженную кару, то разве избежим ее мы, если станем пренебрежительно относиться к тому, что столь велико, — к спасению! — Здесь использован риторический прием, который мы не раз встретим дальше в письме: он называется «от меньшего к большему». Сравнение в этих стихах призвано еще больше подчеркнуть необходимость крепко держаться той христианской традиции, которую они услышали. Казалось бы, довольно странно, что автор письма с большой похвалой говорит о вести, переданной более низшими существами, чем Весть Сына, особенно после многочисленных цитат, подтверждающих его мысль. Но он не отвергает ни ангелов, ни их весть, показывая, что раньше она была важна, но теперь, когда Бог говорит не через ветхозаветных пророков, но через Сына, на смену ей пришла Весть неизмеримо более важная.
Весть, возвещенная через ангелов — Это Закон Моисея, данный народу Израиля на горе Синай. Здесь ангелы выступают как посредники при его передаче. Хотя еврейский текст Исх 19:18 не упоминает об ангелах при заключении договора на Синае, но такое предание существовало, и примерно к началу I века присутствие и даже посредничество ангелов во время дарования Закона становится практически общепринятым представлением (Деян 7:38; 53; Гал 3:19). Отчасти это объяснялось стремлением подчеркнуть трансцендентность Бога, оградить Его потусторонность и непостижимость, что исключало возможность Его непосредственного общения с человеком. Поэтому в тех случаях, когда Бог действовал в мире, Его место начинают замещать ангелы (см. Деян 7:30, 35, 38, 53). В межзаветной Книге Юбилеев сказано, что содержание Торы было продиктовано Моисею главным ангелом — так называемым Ангелом Присутствия. Но если, с точки зрения многих еврейских богословов того времени, а также Стефана (см. Деян 7:53) и автора этого письма, присутствие ангелов придавало Закону еще больше славы и значимости, то в устах апостола Павла заключение Закона через ангелов, наоборот, должно означать нечто отрицательное, умаляющее его значимость. Ведь в то время как Бог лично устанавливал завет с Авраамом, Закон был дан более низкими духовными существами, слугами Бога (см. Гал 3:19).
Отступление или ослушание — то есть любое сознательное нарушение воли Божьей, изложенной в установлениях Закона. Итак, если та гораздо менее совершенная весть, переданная существами более низкого порядка, была все же так важна, что всякое ее нарушение каралось, то насколько важнее неуклонное послушание и соблюдение Вести Сына Божьего! Слово «ослушание», вероятно, было выбрано автором сознательно, потому что до этого он призывал свою аудиторию держаться услышанного. Большие привилегии, полученные христианами, предполагают и более серьезные последствия в случае непослушания.
Этот отрывок невероятно похож по своему построению и отчасти по содержанию с текстом, посвященным двум договорам во 2-м Письме коринфянам Павла (2Кор 3:7-9). Там апостол также сопоставляет и противопоставляет Синайский договор и Новый Договор (Завет): «И если служение закону, который высечен буква за буквой на Письмо евреям на каменных скрижалях, — закону, ведущему к смерти, просияло такой славой, что сыны Израиля не могли взирать на лицо Моисея, потому что оно сияло этим блеском славы, хотя то и была слава преходящая, разве не больше будет слава при служении Духу?! И если служение закону, ведущему к осуждению, воссияло славой, насколько превзойдет его славой служение тому, что ведет к оправданию?!»
Ст. 3б — Начало вести о спасении было положено словами самого Господа, и истинность ее нам подтвердили те, которые Его услышали — Здесь Господом назван Иисус, что опять подчеркивает Его превосходство над ангелами и превосходство Нового Договора над старым, обветшавшим (8:13). Началом вести о спасении названа проповедь Иисуса о Царстве Бога во время Его земной жизни. Ср. Мк 1:1. Эта весть была возвещена самим Господом, Сыном Божьим, а не ангелами. Кроме того, Весть Господа была отнюдь не набором сведений, но она очищала от грехов услышавших и поверивших (см. Евр 1:3; ср. Евр 9:14; Евр 10:10). Те, которые Его услышали — Это ученики Иисуса и Его апостолы, которые, услышав слова Иисуса, передали их дальнейшему поколению христиан — нам. Следовательно, читатели письма не слышали апостолов и самых первых проповедников, а были представителями второго или даже третьего поколения христиан. Услышанная нами Весть достоверна, на нее можно положиться, потому что апостолы и ученики Господа — надежные свидетели. Это слово указывает на то, что сам автор и его читатели не были непосредственными свидетелями служения Господа, но получили Его Весть из христианской традиции.
Ст. 4 — К тому же Сам Бог прибавил Свое свидетельство о нем — знаками, чудесами, многообразными дивными делами и дарами Святого Духа, которыми Он наделял по собственной воле — Традиция, полученная христианами второго или третьего поколения от непосредственных свидетелей Господа Иисуса, тем более достоверна, что о ней свидетельствует сам Бог. О том, что Он подкрепляет ее собственным свидетельством, говорится и в конце Евангелия от Марка: апостолы «везде проповедовали — и Господь содействовал им и подкреплял их проповедь чудесами» (16:20). Апостол Павел также говорит, что его апостольская деятельность сопровождалась чудесами, знамениями и могущественными делами (2Кор 12:12). Итак, сила устной проповеди подкреплялась видимыми доказательствами силы Бога.
Слово знаки (или слав, «зна́мения») в синоптических Евангелиях употребляется в отрицательном смысле; знаков требуют от Иисуса фарисеи в доказательство того, что Он пришел от Бога. Но в Евангелии от Иоанна знак означает прорыв Божественного в этот мир. В Новом Завете слово почти всегда встречается в сочетании со словом «чудо» (чаще всего в Деяниях апостолов). См. Рим 15:19; 2Кор 12:12. Из Нового Завета известно, что первые христиане были щедро одарены разнообразными дарами Святого Духа. Этот опыт обладания Духом был залогом грядущей жизни с Богом. О дарах Духа подробно говорит апостол Павел (см. 1Кор 12:1-11; ср. Гал 3:5; 1Фес 1:5-6; 2Фес 2:13 и др.). Но в этом письме говорится о том, что эти дары Святого Духа не только сопровождали первохристианскую проповедь, но сопровождают ее и поныне. Ведь Святой Дух есть податель Божьей силы, укрепляющей христиан. Которыми Он наделял по собственной воле — Павел в 1-м Письме коринфянам говорит, что каждый член христианской общины наделен каким-либо даром Духа, который дает «разным людям разные дары по своему усмотрению» (1Кор 12:11). А следовательно, неверие и ослушание свидетельствуют об очень опасном ожесточении сердца (см. Евр 3:7-8, 12, 15; Евр 4:7).[3]
ИИСУС — ЗАЧИНАТЕЛЬ СПАСЕНИЯ (2:5-18)
5 Ведь не ангелам же отдал Бог в подчинение ту будущую вселенную, о которой мы говорим! 6 Сказал же кто-то ясно где-то в Писании: «Что такое человек, что Ты помнишь о нем? Что такое дитя человеческое, что Ты печешься о нем? 7 Ты на краткое время поставил его ниже ангелов, Ты увенчал его славой и честью, 8 Ты все поверг ему под ноги!» Значит, Бог, подчинив все человеку, не оставил ничего, что не было бы ему подчинено. Но мы теперь еще не видим, чтобы все подчинялось человеку. 9 Зато мы видим, как Иисус, бывший короткое время ниже ангелов, для того, чтобы принять, по великой Божьей доброте, смерть ради каждого, ныне увенчан славой и честью за смертное страдание. 10 Так и должно было быть, чтобы Бог, цель и источник всего бытия, приведший множество сынов в Свою Славу, сделал Его, Зачинателя их спасения, совершенным через страдания. 11 Ведь и Тот, кто освящает, и те, кого освящают, все они от одного Отца. Вот причина, по которой Он не стыдится называть их Своими братьями. 12 Он говорит: «Я Имя Твое возвещу Моим братьям, при всем собрании воспою Тебя». 13 И еще Он говорит: «Я буду и впредь доверяться Ему». И еще: «Вот Я и дети, которых дал Мне Бог». 14 А поскольку эти дети одной плоти и крови, то и Он, подобно им, стал сопричастен человеческой плоти и крови, чтобы Своей смертью лишить силы того, у кого есть власть причинить смерть, то есть дьявола, 15 и освободить их, потому что из страха смерти они всю жизнь были в рабстве. 16 Конечно же, Он приходит на помощь не ангелам — Он приходит на помощь потомкам Авраама. 17 Из этого следует, что Ему надлежало во всем уподобиться братьям, чтобы стать милосердным и верным Первосвященником на службе у Бога и принести себя в жертву для искупления грехов народа. 18 И так как Он сам прошел через испытание страданиями, то теперь может помочь тем, кто подвергается испытаниям.
2:7 Ты увенчал его славой и честью — в некоторых рукописях: «Ты увенчал его славой и честью и поставил его над делами рук Твоих».
2:6-8 Пс 8:5-7 2:8 1Кор 15:27 2:9 Флп 2:8-9 2:11 Мф 25:40; Мк 3:35; Ин 20:17 2:12 Пс 22:22 (21:23) 2:13 Ис 8:17, 18; Ис 12:2; 2Цар 22:3 2:14 Ин 12..31; 1Ин 3:8; Откр 12:10 2:16 Ис 41:8-9 2:17 Флп 2:7; Евр 2:14; 1Ин 2:2; 1Ин 4:10 2:18 Евр 4:15
Предостережение, которое содержалось в ст. 1-4, теперь подтверждается цитатой из Писания. А оно, по мнению автора, относится не только к людям давних поколений, но и к его читателям. «Изложение Писания не самоцель для автора. Это братское служение для конгрегации в ее нынешних испытаниях».[4]
Ст. 5 — Ведь не ангелам же отдал Бог в подчинение ту будущую вселенную, о которой мы говорим! — Согласно еврейской традиции, Бог поручил ангелам управлять миром и народами земли. В греческом переводе Втор 32:8 сказано: «Когда Всевышний народам владенья давал, когда Он разделял человеческий род, народам наделы Он определил по числу ангелов Божьих»[5] (см. также Дан 10:13, 20-21; Дан 12:1; Сир 17:17). Люди верили, что у каждого народа есть свой ангел-хранитель, что он есть и у страны, и у каждого человека. Но слова писателя говорят о том, что такое управление действует лишь в этом мире, но не касается будущего. Когда Бог завершит человеческую историю, будет новое небо и новая земля.
Это и есть будущая вселенная, и она уже будет всецело подвластна одному только Сыну Божьему. Он уже вступил туда, и Его Отец повелел ангелам поклониться Ему (1:6). Это еще одно доказательство Его превосходства над ангелами. Согласно одним представлениям, будущей вселенной назван заново сотворенный мир. См. Ис 65:17: «Теперь сотворю Я новое небо и новую землю. То, что прежде было, не вспомнится больше, на ум не придет». По мнению же других, все мироздание подвергнется радикальному переустройству, когда оно будет восстановлено в том виде, как оно было задумано Богом. Хотя некоторые авторы и Отцы Церкви, включая Иоанна Златоуста, полагали, что под будущей вселенной следует понимать ту, что установлена с приходом Христа, так что для христиан она уже реальность, в которой они живут, это верно лишь отчасти. К тому же подобному пониманию противоречит ст. 86: «Но мы еще не видим, чтобы все подчинялось человеку». Так что вернее всего будет понимать под ней эсхатологическое Царство Бога.
Ст. 6 — Сказал же кто-то ясно где-то в Писании: «Что такое человек, что Ты помнишь о нем? Что такое дитя человеческое, что Ты печешься о нем?» — Этот стих и последующий представляют собой цитату из знаменитого Пс 8. Кто-то где-то — Автором псалма считается Давид, но здесь имя его не названо, как и не названо произведение. Будет ошибкой считать, что писатель действительно не знал ни имени автора, ни названия произведения. Это был достаточно распространенный литературный прием. Хотя в Новом Завете он употреблен только здесь, это согласуется с еврейской традицией не указывать источник или автора цитат.[6] Такую формулу, например, употребляет Филон Александрийский. Тому есть причина: так как истинным автором Писания является Бог, земное авторство не так уж важно.
Псалом можно назвать воистину гимном, прославляющим высочайшее достоинство человека среди прочих созданий Божьих. Что такое человек? — В некоторых еврейских источниках эти слова понимались как презрительное восклицание ангелов. Казалось бы, человек так мал, слаб и ничтожен пред лицом Бога... И все же Бог помнит о нем. Глагол помнить в Библии значит гораздо больше, чем в нашем языке. Его значение объясняется в следующей строчке: «Ты печешься о нем».
Человек — Псалом имел в виду или человека вообще, или его прародителя и представителя Адама. Таким было понимание у многих и древнееврейских, и раннехристианских толкователей (Татиан, Климент Александрийский, Иоанн Златоуст). Но позже появилось мнение, что это Христос. Споры продолжаются до сих пор, и, наверно, наиболее разумный вывод таков: в этом письме человек — это представитель человечества, но автор все время помнит о Христе — Сыне человеческом.
Дитя человеческое — дословно: «сын человека». Так традиционно назывался человек, особенно если нужно было подчеркнуть его малость, слабость и смертность в сравнении с Богом.
Эти строки псалма — яркий образец еврейской поэзии; здесь применен очень частый прием синонимического параллелизма, когда вторая строка имеет тот же смысл, но выражена при помощи синонимов. Так что «сын человека», или более привычное для русского уха «сын человеческий», и «человек» — одно и то же. Автору очень важно показать все величие человека, правда, человека идеального, созданного по образу и подобию Бога, когда этот образ и подобие еще не замутнены грехом (см. Быт 1:26-31). Поэтому, по мнению некоторых, речь в псалме идет об Адаме. Но так как в Новом Завете Иисус постоянно называет себя Сыном человеческим, христиане не могут не относить слова псалма к Иисусу. Это отчасти верно, но только отчасти. Автору важно будет показать роль Христа в восстановлении высокого статуса человека, когда исполнится замысел Бога о назначении человечества. Он, будучи Участником творения и Правителем вселенной, одновременно воплотился, вочеловечился, став совершенным человеком и братом людей.
Ст. 7-8а — «Ты на краткое время постает его ниже ангелов, Ты увенчал его славой и честью, Ты все поверг ему под ноги!» — Хотя в 1:14 сказано, что ангелы — служебные духи, предназначение которых служить христианам, все же о человеке, которого Бог после сотворения поставил владыкой над природой (Быт 1:28), здесь сказано, что Бог поставил его ниже ангелов.[7] Правда, тут же дается уточнение — на краткое время. Хотя и еврейский и греческий текст псалма описывает статус человека, который ненамного ниже небесных существ, в этом письме из контекста ясно, что речь идет о временном промежутке. Если это относится к человечеству вообще, то, вероятно, его более низкий статус по сравнению с ангелами продлится лишь до наступления Грядущего Века. Но если речь идет о Сыне человеческом, то есть об Иисусе, то «краткое время» — это время Его пребывания на земле, время Его воплощения, когда, по словам апостола Павла: «Он, по природе Бог, не держался за равенство с Богом, но добровольно лишился всего, приняв природу раба» (Флп 2:6-7). Скорее всего, в мысли автора образы человека и Сына человеческого все время сопоставляются и почти сливаются друг с другом. На краткое время — возможно иное понимание: «ненамного».
Ты увенчал его славой и честью — И опять же автор письма может иметь в виду человека вообще или Христа. Если человека, то сам факт того, что Бог создал его по Своему образу и подобию, ставит его выше всех остальных созданий. Например, в Книге Бытия сказано, что Адаму было велено дать имена всем живым существам, что означало, что он стал их господином. В околобиблейских легендах часто рассказывается о том, что не все ангелы остались верны Богу: часть их возмутилась тем, что Бог создал человека по Своему образу и подобию и тем самым поставил его выше небесных существ. Но если автор имеет в виду Христа, то Его прославление означает Его воцарение и увенчание Божественной Славой. Ты все поверг ему под ноги! — См. коммент. на 1:13. Эта строка синонимична предыдущей.
Ст. 8б — Значит, Бог, подчинив все человеку, не оставил ничего, что не было бы ему подчинено — Теперь автор подробно объясняет предыдущий отрывок. Итак, замысел Бога в отношении человека — подчинить ему все. Это подчеркивается двукратным повторением этой мысли: первый раз через утверждение («подчинив все»), а второй — через отрицание («ничего, что не было бы ему подчинено»). Такой прием применялся, чтобы подчеркнуть особую важность и торжественность высказывания. Ср. Ин 1:3: «Через Него все было сотворено, ничто не было сотворено без Него».
Но мы теперь еще не видим, чтобы все подчинялось человеку — Хотя Бог и сотворил человека господином вселенной, но реальное положение дел не таково, и это подтверждает весь человеческий опыт. Но слова еще не говорят о том, что пророчество Писания должно будет исполниться. «От своего сотворения и до пришествия Искупителя человек не был владыкой мира в подлинном смысле этого слова; только Христос, ниспровергший «державу смерти», соделал человека действительным царем вселенной».[8]
Ст. 9 — Зато мы видим, как Иисус, бывший короткое время ниже ангелов, для того, чтобы принять, по великой Божьей доброте, смерть ради каждого, ныне увенчан славой и честью за смертное страдание — Если человек еще не достиг своего Божественного предназначения, то Сын человеческий достиг. То, что Христос был какое-то время ниже ангелов, означает время Его вочеловечения, добровольного принятия на себя «природы раба» (см. Флп 2:6-7).
Иисус — Здесь автор впервые называет Господа Его земным именем, чтобы тем самым показать Его неразрывную связь с человечеством и сконцентрировать внимание читателей на Его смерти. Иисус — одно из самых распространенных в те времена еврейских имен — Йешуа, или Йешу (полная форма «Йешуагу»). Конечное «с» в привычном для нас произношении этого имени — это окончание греческого именительного падежа мужского рода, которое в косвенных падежах отпадает. Но в русском языке этот звук был понят как составная часть имени (хотя ср. «Христос», но «Христа»). Принять смерть — дословно: «вкусить смерть»; это семитское выражение, никогда не встречающееся в Ветхом Завете, призвано подчеркнуть весь ужас насильственной смерти на кресте. По великой Божьей доброте — см. экскурс. Бог проявил ее по отношению к людям. Этим подчеркивается, что смерть Иисуса была важнейшей частью Божественного плана спасения человечества. Она совершилась по Его воле, а не была случайным событием, которого можно было избежать. В этом проявилась великая Божья доброта и любовь к людям. Здесь автор употребил любимое богословское понятие апостола Павла, которое по-гречески звучит как «харис».[9]
***
Экскурс: БОЖЬЯ ДОБРОТА
Это одно из самых важных богословских понятий, центральных для христианского богословия. Оно принадлежит апостолу Павлу (в его письмах оно встречается сто раз). Он сделал его одним из самых великих слов христианского богословского словаря.
Само греческое слово «харис» в светском языке означало «прелесть, очарование, обаяние, изящество, привлекательность» (ср. его латинский перевод «грация»). В эллинистическом иудаизме понятие «харис» редко имело религиозное значение. Так, в Септуагинте, греческом переводе Ветхого Завета, оно только трижды было употреблено в значении «Божья милость». Но для апостола в этом слове, как в капле воды, заключена вся спасительная забота и любовь Бога к падшему человечеству. Это не пассивное благорасположение, но активное, динамическое излияние Божьей силы, направленной на благо Его творения. Это проявление свободной и ничем не обусловленной любви Бога к человечеству. Бог спасает людей не потому, что они заслужили эту любовь или захотели измениться, но потому что Он добр и любит их. «Харис» есть сущность того решающего спасительного деяния, которое Бог совершил через Иисуса Христа и которое заключалось в Его жертвенной смерти, а также во всех его последствиях в настоящем и будущем».[10]
Харис — это величайший дар Бога человечеству, потому что Бог есть любовь. От людей зависит лишь одно — принять этот дар или отвергнуть. Если человек его принимает, это и есть акт веры. В европейских языках нет слова, которое бы точно соответствовало ему.[11] Поэтому приходится передавать его смысл несколькими словами, как, например, «любовь и доброта Бога, выражающаяся в Его спасительной деятельности по отношению к человечеству». Доброта и любовь Бога обусловлены самим характером Господа, относящегося к Своим творениям так, как любящий отец относится к детям. Бог абсолютно свободен и может излить этот дар Своей благодатной силы на кого пожелает. Бог поступает так, как кредитор в притче Иисуса: поскольку должники не могли заплатить, он просто прощает им долги (см. Лк 7:41-42). Этот дар нельзя заслужить, заработать. Этот дар щедр, потому что Бог всегда дает Свои благодеяния в избытке, «без меры». «Харис» — это сила Бога, которая навеки останется ею (см. Рим 1:16). Знаменитый богослов Карл Барт называет ее «обещанием нового человека, новой природы, нового мира — обещанием Царства Бога».[12]
***
Иисус принял смерть за каждого — Иисус был казнен на кресте, но Он был безгрешным и, следовательно, умер не за Свои грехи, но за грехи других людей. Согласно еврейским верованиям того времени, смерть каждого человека, даже преступника, искупает его грех; если же умирает человек невинный, он способен искупить грехи многих людей. А если умирает безгрешный Праведник, каким был Иисус, Он искупает Своей смертью все человечество. А так как все люди грешны, то Его смерть есть выкуп за всех. Увенчан — В древности венками награждали победителей состязаний (спортивных, поэтических, музыкальных и т. д.). Иисус увенчан как победитель, достигший победы через Свою смерть на кресте, недаром Он и там был увенчан — терновым венком. Здесь это метафора, потому что венец, которым увенчал Его Бог, — это слава и честь, которые Он обрел благодаря Своему прославлению. Итак, Христос — «единственный человек, в котором была исполнена Божественная программа для человечества: Он единственный из всех людей был увенчан славой и честью, потому что претерпел смерть».[13]
Ст. 10 — Так и должно было быть, чтобы Бог, цель и источник всего бытия, приведший множество сынов в Свою Славу, сделал Его, Зачинателя их спасения, совершенным через страдания — Здесь подчеркивается мысль, которая постоянно присутствует у автора, о Божественной инициативе в плане спасения. Несмотря на Свое величие и «единоприродность» с Богом, Иисус — Сын, а Сын всегда подчиняется Отцу. Таково древнее представление о взаимоотношениях отца и сына, об их любви: отец повелевает, а сын исполняет. Здесь любовь Отца к Своему Сыну проявилась в том, что Он повелел Ему исполнить Свою волю, а Сын с готовностью и с любовью исполнил ее. Здесь нет идеи насильственного подчинения, потому что Сын повинуется с радостью, и в этом послушании заключается Его любовь к Отцу. Цель и источник всего бытия — дословно: «из-за которого всё и через которого всё». Это значит, что Бог — и причина творения, и одновременно его цель. У апостола Павла есть очень похожие слова: «Ибо всё от Него, через Него и для Него!» (Рим 11:36). То, что Бог — источник всего творения, не противоречит тому, что раньше было сказано о роли Сына в творении. Они оба творят совместно. См. Кол 1:16: «Все было создано через Него и для Него». Ср. Откровение Иоанна, где об Иисусе сказано то же самое, хотя и другими словами: Он — Альфа и Омега, Начало и Конец, Первый и Последний (Откр 1:8; Откр 2:8; Откр 21:6; Откр 22:13).
Приведший множество сынов в свою Славу — Благодаря Иисусу множество людей, уверовавших в Сына Божьего, разделили и разделят с Ним ту честь и славу, которой Он был увенчан. Недаром апостол Павел говорит, что через Иисуса Бог усыновил нас, так что мы стали Его братьями и сонаследниками. Вот с какими словами Павел обращается к христианам Рима: «Вы получили Духа, который сделал вас сынами Бога!... Он сам вместе с нашим духом свидетельствует о том, что мы дети Бога. А если дети, то наследники — наследники Бога, сонаследники Христу, потому что если мы разделили Его страдания, то разделим и Его славу... Это те, кого Бог знал еще тогда, когда их не было, и предназначил быть истинным подобием Своего Сына, чтобы Сын Его стал первенцем среди множества братьев» (Рим 8:15-17, 29). Множество — Это слово избрано для того, чтобы подчеркнуть контраст между одним Спасителем и множеством спасенных.
Зачинатель — Греческое слово «архегос» может иметь значения «предводитель», «вождь»; «глава», «зачинатель», «основатель», а также «источник, причина». Здесь, вероятно, игра слов: «приведший» и «предводитель». Он ведет за собой огромное количество людей, которые благодаря Ему становятся причастными к Его славе. «Иисус проложил путь к Богу, по которому мы можем следовать за Ним».[14] Но есть и другое понимание этого слова. В эллинистической литературе оно имело значение «победитель». Такое истолкование подтверждается предыдущим стихом, где говорилось, что Иисус был увенчан победным венком (см. комментарий на ст. 10).
Иисус назван совершенным. Слово «совершенный» и однокоренные с ним существительное и глагол очень важны для понимания мысли автора. Он очень часто употребляет их. Слово «совершенный» многозначно, оно содержит в себе корень «тэ́лос», что значит «конец» и «цель». Вообще-то и прилагательное, и глагол, и существительное имеют целый ряд значений, отнюдь не всегда совпадающих со значениями русских слов. Например, кроме этического смысла у слова «совершенный», есть временной смысл («завершенный»), а также культовый. В этом контексте, вероятно, соединены этическое и культовое значение (см. следующий стих). Конечно, слова «Бог сделал Его совершенным» не значат, что до Своей искупительной смерти Иисус не был совершенным. Из контекста вытекает, что через жертвенную смерть, завершившую Его служение на земле, Иисус смог осуществить завершение Божьего плана спасения, став небесным Первосвященником. Страдания в этом письме всегда означают смерть.
Ст. 11 — Ведь и Тот, кто освящает, и те, кого освящают, все они от одного Отца. Вот причина, по которой Он не стыдится называть их Своими братьями — Христос, очищающий от греха и в силу этого посвящающий Своих последователей Богу, назван Тем, кто освящает, а те, кого Он освящает, — это люди, пошедшие на своим Предводителем. Слово «освящать» выбрано неслучайно, ведь это слово культовое, и оно означает «приближать человека к Богу». Это главная функция священников в храме. Итак, здесь уже намечается одна из важнейших тем этого письма: Иисус — небесный Первосвященник. См. 13:12, где о Нем сказано, что Он освятил Своей кровью народ. От одного Отца — дословно: «от одного». Кто этот один: Бог-Отец, человек вообще или прародитель Адам? В зависимости от того значения, которое мы выберем, будет различаться смысл: а) все они дети Божьи: б) у христиан и у воплотившегося Христа отныне общая человеческая природа; в) это Адам или Авраам. Но все же автор стремится сохранить различия между Сыном и сынами. Ведь Он — Тот, кто освящает, а они — те, кого освящают. Большинство толкователей склоняется к тому, что этот «один» — Небесный Отец. Христиане все — Божьи, и даже те, кто пал на самую нижнюю ступень, еще не совсем потерял признаки своего высокого происхождения. Сыны предназначены к славе, но в настоящее время они всё еще ниже ангелов. Но главная причина, по которой Христос не стыдится называть людей Своими братьями, это общий опыт страданий.[15] Недаром эти слова так разительно похожи на те, которые произнес Иисус, обращаясь к Своим ученикам, когда Он объяснял им, что быть Его учеником означает готовность пережить те же страдания, что и Он: «Кто хочет следовать за Мной, пусть забудет о себе, возьмет свой крест — и тогда следует за Мной... А кто постыдится признать Меня и Мои слова перед этим безбожным и грешным поколением, того и Сын человеческий постыдится признать, когда придет облеченный в Славу Отца Своего с Божьими ангелами» (Мк 8:34, 38). Иисус называл учеников Своими братьями в Мф 25:40; Мк 3:35.
Ст. 12 — Он говорит: «Я Имя Твое возвещу Моим братьям, при всем собрании воспою Тебя» — Пс 22:22 (21:23), откуда взята цитата, относился христианами к мессианским текстам главным образом потому, что страдающий на кресте Иисус произнес перед смертью первую строку этого псалма. Здесь же автор относит к Иисусу и другой стих псалма — как раз тот, где вопль невинного страдальца сменяется упованием и радостью. Итак, Иисус, Зачинатель нашего спасения, отождествляя себя с верующими, приводит их в Славу Бога тем, что возвестил им Радостную Весть, которая названа здесь возвещением Имени Божьего. Это сам Господь устами псалмопевца объявляет людей Своими братьями. То есть и Тот, кто освящает, и те, кого Он освящает, составляют единое целое, они члены новой, христианской семьи, какой является Церковь и где отец — Бог, а Иисус — старший брат. Имя Твое — Имя обозначает самого Бога. Известно, что евреи до сих пор часто называют Бога «Шем», то есть «Имя». При всем собрании — то есть во время всего собрания народа Божьего, предстающего перед лицом Бога.
Ст. 13 — И еще Он говорит: «Я буду и впредь доверяться Ему». И еще: «Вот Я и дети, которых дал Мне Бог» — Слова о том, что Иисус и впредь будет доверяться Богу, говорят, вероятно, о том, что и Сын Божий разделяет со всеми остальными сыновнее отношение доверия к Отцу. Именно доверие, общая вера в Бога соединяют Христа и данных Ему Богом «детей» узами взаимной любви, превращая всех в единую семью. В ст. 12 верующие названы Иисусом братьями, а здесь Его детьми. И то, и другое утверждение подкрепляется авторитетом Писания (Ис 8:17,18).
Ст. 14-15 — А поскольку эти дети одной плоти и крови, то и Он, подобно им, стал сопричастен человеческой плоти и крови, чтобы Своей смертью лишить силы того, у кого есть власть причинить смерть, то есть дьявола, и освободить их, потому что из страха смерти они всю жизнь были в рабстве — Это еще один ответ на вопрос, почему Сын Божий должен пережить вместе с людьми их опыт страданий и смерти. Здесь автор не приводит никакой цитаты из Писания, потому что этот печальный опыт слишком хорошо известен людям и не нуждается в доказательствах из Писания. Дети одной плоти и крови — то есть люди. Они традиционно назывались «плотью и кровью», потому что это две главные составные части человека: плоть — материя, из которой состоит человек, а кровь — носительница жизни, которую дарует человеку Бог. Но в греческом тексте глагол, говорящий о людях, означает, что они состоят из плоти и крови по самому факту рождения, Сын же становится причастным крови и плоти «в определенный момент времени, по собственной инициативе».[16]
Лишить силы того... — Для того чтобы спасти людей, Сын Божий должен был воплотиться, то есть воспринять человеческую природу, стать, как и они, плотью и кровью. С древних времен бытует убеждение, что подобное познается только подобным. Вот почему для того, чтобы спасти человека, нужно пережить его опыт, а это опыт смерти. Причина смерти — грех, который был внесен в мир дьяволом. Именно он сумел поработить человека, так что тот стал рабом у греха. Автор не объясняет подробно, как именно происходит освобождение. Вероятно, оно достигается тем, что очищение от грехов совершилось через пролитие крови безгрешного Христа, так что грех теряет свою власть над очищенными и освященными этой кровью. Человек также освобождается от страха смерти — Апостол Павел говорит: «Плата, которую платил грех, — смерть» (Рим 6:23). Вероятно, имеется в виду не психологическое чувство страха смерти, но боязнь Суда Божьего, когда грешники предстанут перед Богом и будут осуждены за совершенное ими зло.
Слова об освобождении от власти дьявола напоминают притчу, рассказанную Иисусом об ограблении дома силача более сильным человеком (Лк 11:21-22). Иисус, будучи сильнее Вельзевула (это слово переводится «хозяин дома»), «грабит» его, отнимая у него его жертвы — одержимых и больных. Так и здесь автор письма хочет ободрить читателей, которых по-прежнему одолевает страх смерти, указывая им на то, что Сын Божий вочеловечился для того, чтобы стать ради них победителем и освободить их.[17] Ср. Ис 49:24-25: «Разве возможно отнять добычу у сильного воина? Разве те, кто к угнетателю в плен попал, могут спастись? Так говорит Господь: “Да, у сильного воина будут отняты пленники, те, кто добычей угнетателя стал, спасутся! Я Сам противостану тем, кто противостоит тебе, Я спасу твоих сыновей!”»
Ст. 16 — Конечно же, Он приходит на помощь не ангелам — Он приходит на помощь потомкам Авраама — Здесь имеются в виду не злые падшие ангелы, а Божьи духи. В отличие от людей ангелы не нуждаются в спасении. А кроме того, то, что Божья доброта изливается только на людей, подчеркивает еще сильнее проявление Божьей любви. Потомками Авраама всегда назывался народ Израиля, евреи считали его своим прародителем. Ср. Ис 41:8, 10: «О Израиль,., потомство Авраама, друга Моего!.. Не бойся, ибо Я с тобою, не страшись, ибо Я — Бог твой! Я укреплю тебя, Я помогу, рука Моя принесет тебе избавленье». Но апостол Павел называет Авраама отцом не только евреев, но и всех верующих (Рим 4:12-13), как и автор письма. Вероятно, автор, говоря о помощи потомкам Авраама, имел в виду именно этот текст пророка Исайи. Для него особенно важен призыв не бояться, ведь в предыдущем стихе говорилось о страхе смерти.
Ст. 17-18 — Из этого следует, что Ему надлежало во всем уподобиться братьям, чтобы стать милосердным и верным Первосвященником на службе у Бога и принести себя в жертву для искупления грехов народа. И так как Он сам прошел через испытание страданиями, то теперь может помочь тем, кто подвергается испытаниям — Это вывод из всего отрывка ст. 10-16. То, что христиане названы братьями, как в ст. 11 и 12, снова подчеркивает солидарность Сына Божьего с человечеством, которая выразилась в том, что Он принял на себя человеческую природу и пережил весь человеческий опыт. Он уподобился людям во всем — Это значит, что став истинным человеком, Иисус подвергся испытаниям и унижениям, но, что самое главное, пережил опыт смерти. В 4:15 автор уточнит, что Иисус был испытан всеми испытаниями, кроме греха (см. также 7:26).
Здесь Он впервые назван Первосвященником, хотя автор не объясняет, что он имеет в виду, назвав так Иисуса. Это будет сделано позднее, и понятию первосвященства Иисуса будет уделено много времени и места, потому что это важнейшая тема письма и главный вклад автора в новозаветное богословие. Милосердным и верным — «Для того чтобы быть первосвященником для народа, Иисус должен был стать одним из них, уподобившись им во всем. Только так Он мог быть милосердным и верным. Только Тот, кто знает нашу слабость и наши испытания изнутри, кто знает, что значит корчиться от боли, только «один из нас» может быть действительно милосердным (ср. ст. 18; Евр 4:15; Евр 5:2). Он должен быть также верным, полностью заслуживающим наше доверие».[18] На службе у Бога — дословно: «во всем, что касается Бога». Искупление грехов — В древности люди были убеждены, что во время принесения в жертву невинного животного на него перекладываются грехи жертвователя, так что смерть жертвы искупает их. Совершение жертвоприношений было главной и каждодневной функцией священников. Первосвященник же приносил жертву за грехи народа Израиля, совершенные по неведению, в День Искупления (Йом-Киппур). В этот день он входил в Святыню Святынь (Святая Святых), как бы место пребывания невидимого Бога, и окроплял это помещение кровью жертвы. Из этого следует, что Израиль остается в центре внимания автора, хотя он и расширяет понятие народа Божьего за счет включения в него верующих язычников. Первосвященник Иисус совершил уникальное служение: Он и Первосвященник, совершающий жертвоприношение, и одновременно жертва, искупающая грехи. Испытание, которое Он сам прошел, это прежде всего страдания и смерть, хотя это и гефсиманское борение и другие испытания, не обязательно связанные с физическими страданиями, например, искушения, которым подверг Его дьявол (Мф 4:1-1; Лк 4:1-13). Испытания — Это слово в синодальном переводе традиционно передается как «искушение», что верно лишь отчасти, ведь это слово воспринимается большинством современных читателей как «соблазн». Но гораздо чаше оно означает проверку, прохождение через испытание (ср. 1Пет 1:6-7).
Примечания
[1] Кстати, автор ни разу не употребляет слова «евангелие», то есть «Радостная Весть».
[2] У. Баркли. Толкование Послания к евреям, с. 21.
[3] W. L. Lane. Hebrews, 1-8, р. 40.
[4] М. Barth. The Old Testament in Hebrews, p. 57.
[5] В еврейском оригинале: «по числу сыновей Израиля».
[6] Р. Ellingworth. Commentary on Hebrews, p. 147.
[7] Нельзя не отметить того, что цитата взята из Септуагинты, греческого перевода Ветхого Завета. В еврейском же тексте вместо ангелов стоит «Элохим», а это вызывает различные толкования. Элохим — это множественное число, но оно может употребляться в значении единственного, и тогда это сам Бог. Если это так, то Бог замыслил человека столь великим, что он не намного ниже самого Бога. Но если множественное число следует понимать как действительно множественное, в таком случае речь идет о «божествах». Под ними понимается свита Господа, или «небесное воинство». Греческий же перевод постоянно заменяет это слово на «ангелов».
[8] Ключ к пониманию Св. Писания, с. 423.
[9] Нельзя не отметить странное разночтение в некоторых рукописях: «кроме Бога» (греч. «хорйс теу»). По-гречески выражения «харитос теу» и «хорйс теу» звучат похоже, так что нельзя исключить, что перед нами просто ошибка переписчика. Но, согласно некоторым толкователям, например, Оригену, эту часть стиха нужно понимать так: «принять смерть за каждого, кроме Бога».
[10] The New International Dictionary of New Testament Theology, p. 119.
<[11] В русской традиции слово «харис» переводится «благодать». Жаль, что такое замечательное слово, некогда точно передававшее смысл («благой дар»), теперь практически полностью потеряло его, стало семантически пустым и гораздо чаще употребляется в значении изобилия благ, благоденствия, удовольствия и т. п.
[12] К. Barth. The Epistle to the Romans, p. 121.
[13] J. D. G. Dunn. Unity and Diversity in the New Testament, p. 259.
[14] У. Баркли. Толкование Послания к Евреям, с. 27.
[15] А. С. Purdy. The Epistle to the Hebrews, p. 615.
[16] F. F. Bruce. The Epistles of John, p. 41.
[17] W. L. Lane. Hebrews, 1-8, р. 62-63.
[18] J. Н. Cotton. The Epistle to the Hebrews, p. 617-618.
Комментарии Валентины Кузнецовой на письмо евреям, 2 глава. Комментарии Кузнецовой.
Публикуется с разрешения автора:
© Валентина Николаевна Кузнецова