Послание к Евреям 7 глава » Евреям 7:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 7 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 7:5 / Евр 7:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Получающие священство из сынов Левииных имеют заповедь — брать по закону десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя и сии произошли от чресл Авраамовых.

В Законе имеется повеление, согласно которому члены рода Левия[50], ставшие священниками, собирают с народа, то есть со своих братьев, десятую часть их дохода, хотя и они потомки Авраама[51].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Потомков Левия, исполняющих службу священников, Закон обязал облагать десятиной народ, то есть своих братьев, хотя они потомки Авраама.

Так и потомки Левия, вступающие в священство, вправе получать по Закону4 десятину от народа, братьев своих, которые, как и они сами, происходят от Авраама.

Закон гласит, что потомки Левия, которые становятся священниками, должны собирать десятину с народа. Они собирают десятину с собратьев своих, хотя и те и другие, — потомки Авраама.

Закон гласит, что потомки Левия, которые становятся священниками, должны собирать десятину с народа. Они собирают десятину с собратьев своих, хотя и те и другие- потомки Авраамовы.

Священниками служат потомки его сына Левия, им законом заповедано собирать десятину с народа, то есть со своих собратьев — а ведь все они произошли от Авраама.

А поскольку получающие священство из сынов Левииных имеют заповедь брать по Закону десятину с народа, то есть с братьев своих, хотя и они произошли от чресл Авраамовых, —

В законе имеется заповедь, согласно которой члены племени Левия, ставшие священниками, собирают с народа, то есть со своих братьев, потомков Aвраама, десятую часть их дохода.

Ведь по заповеди закона сыновья Левия, будучи священниками, имеют право требовать десятую долю с народа, то есть, с братьев своих, таких же детей Авраама.

Далее, потомки Левия, ставшие священниками, имеют в Пятикнижии заповедь брать с народа десятую часть дохода, то есть со своих собственных братьев, несмотря на то, что те тоже происходят от Авраама.

Обязанность собирать с народа десятину возложена по Закону на потомков Левия, исполняющих священническое дело. Они собирают ее со своих братьев, таких же потомков Авраама, как и они сами.

И сыны Левіины, которые получаютъ священство, имѣютъ право по закону брать десятину съ народа, то есть, съ братій своихъ, хотя и сіи произошли отъ чреслъ Авраамовыхъ:

И҆ прїе́млющїи ѹ҆́бѡ свѧще́нство ѿ сынѡ́въ леѵї҄инъ за́повѣдь и҆́мѹтъ ѡ҆десѧ́тствовати лю́ди по зако́нѹ, си́рѣчь, бра́тїю свою̀, а҆́ще и҆ ѿ чре́слъ а҆враа́мовыхъ и҆зше́дшѹю:

И приемлющии убо священство от сынов левиин заповедь имут одесятствовати люди по закону, сиречь, братию свою, аще и от чресл авраамовых изшедшую:

Параллельные ссылки — Евреям 7:5

3Цар 8:19; 2Пар 31:4-6; Исх 1:5; Исх 28:1; Быт 35:11; Быт 46:26; Евр 5:4; Евр 7:10; Лев 27:30-33; Неем 13:10; Чис 16:10-11; Чис 17:3-10; Чис 18:21-26; Чис 18:26-32; Чис 18:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.