И не будет учить каждый ближнего своего и каждый брата своего, говоря: познай Господа; потому что все, от малого до большого, будут знать Меня,
И уже не будет друг учить друга, и брат — брата, говоря ему: „Познай Господа“, потому что Меня будут знать все, от мала до велика.
И никто не станет наставлять ближнего своего, никто не скажет брату своему “познай Господа”, потому что все будут знать Меня, все из них — от мала до велика.
Современный перевод РБО
И не будет никто учить ни соседа, ни брата, говоря: «Познай Господа!» — потому что все они, от мала до велика, будут знать Меня.
И не будет тогда никакой нужды учить ближнего[8] своего и брата своего, говоря им: „Познайте Господа“. Ведь все они от мала до велика и без того будут знать Меня,
И не будет учить каждый своего ближнего и каждый своего брата, говоря: "Познай Господа", — потому что все, от маленького до большого, будут знать Меня,
И не будет необходимости в том, чтобы кто-то поучал соплеменников или сограждан своих, говоря: „Познайте Господа”, так как все они будут знать Меня: от самого ничтожного до самого великого.
И не будет нужды в том, чтобы кто-то поучал соплеменников или сограждан своих, говоря "Познайте Господа", ибо все они будут знать Меня, от самого ничтожного до самого великого.
И не будет учить каждый соплеменника своего, и каждый брата своего, говоря: познай Господа, потому что все будут знать Меня от мала до велика среди них;
Никому уже не будет нужды учить другого, не будет необходимости брату учить своего брата и говорить ему: узнай Господа, потому что Меня будут знать все от мала до велика.
И не будут более учить друг друга, говоря «узнай Господа», потому что Меня будут знать все от мала до велика.
И не будет больше никто учить ближнего своего и брата своего, говоря: познайте Господа. Ибо все они, от мала до велика, будут знать Меня,
И не будетъ учить каждый ближняго своего, и каждый брата своего, говоря: познай Господа; потому что всѣ, отъ малаго до большаго, будутъ знать Меня; ибо
Не нужно будет учить соседа и говорить брату: „Знай Господа,“ — знать Меня будут все от мала до велика.
И не будуть вчити единый каждый ближнего своего, и каждый брата своего глаголя: познай Господа • Понеже вси познають Мя, от найменшего даже до найболшего с нихъ •
И҆ не и҆́мать наꙋчи́ти кі́йждо и҆́скреннѧго своего̀ и҆ кі́йждо бра́та своего̀, глаго́лѧ: позна́й гдⷭ҇а: ꙗ҆́кѡ всѝ ᲂу҆вѣ́дѧтъ мѧ̀ ѿ ма́ла да́же и҆ до вели́ка и҆́хъ,
И не и́мать научи́ти ко́ждо и́скренняго своего́ и ко́ждо бра́та своего́, глаго́ля: позна́й Го́спода, я́ко вси уве́дят Мя от ма́ла да́же и до вели́ка их.