2 Петра 3 глава

Второе соборное послание Апостола Петра
Библейской Лиги ERV → Пераклад Анатоля Клышкi

 
 

Друзья любимые! Вот уже второе письмо пишу вам. В обоих письмах я старался пробудить ваши честные умы напоминаниями.
 
Гэта ўжо другі ліст, улюбёныя, пішу вам, у іх я абуджаю напамінкам ваш чысты розум,

Помните слова, сказанные в прошлом святыми пророками, и заповедь нашего Господа и Спасителя, данную вам через апостолов.
 
каб вы ўспомнілі словы, раней сказаныя святымі прарокамі, і запаведзь Госпада і Збаўцы, перададзеную вашымі Апосталамі.

Прежде всего вы должны понять, что в последние дни появятся наглые насмешники, которые будут поступать соответственно своим желаниям
 
Ведаючы перш за ўсё, што ў апошнія дні прыйдуць глумліўцы з глумленнем, якія жывуць паводле сваіх пажадлівасцяў,

и станут говорить: «Где обещанное пришествие? С самой смерти наших предков всё продолжает идти своим чередом, как и раньше, от начала творения!»
 
і скажуць: «Дзе абяцанне Яго прышэсця? Бо з тых часоў, як спачылі бацькі, усё застаецца так ад пачатку стварэння».

Но, утверждая такое, они забывают, что небо и земля существовали издавна. Земля создана из воды и существует благодаря воде по велению Божьему.
 
Бо схавана ад тых, хто гэтага хоча, што нябёсы былі здаўна, зямля з вады і праз ваду паўстала словам Божым,

Те же силы действовали, когда в далёком прошлом мир был затоплен водой и разрушен.
 
што тагачасны свет загінуў, затоплены вадою;

Небеса же и земля, которые существуют сейчас, по тому же самому велению сохранены, чтобы быть уничтоженными огнём. Сохраняются они до того дня, когда неблагочестивые люди будут осуждены и уничтожены.
 
а цяперашнія нябёсы і зямля захаваныя тым жа Словам для агню, яны захаваюцца на дзень суда і пагібель бязбожных людзей.

Но не забывайте одного, друзья любимые, что для Господа день словно тысяча лет, а тысяча лет словно один день.
 
Але няхай адно гэта не застаецца схаваным ад вас, улюбёныя, што адзін дзень у Госпада, як тысяча гадоў, і тысяча гадоў, як адзін дзень.

Господь не откладывает исполнение Своего обещания, как считают некоторые, Он лишь проявляет к вам терпение, так как не хочет никого уничтожать. Наоборот, Он хочет, чтобы все покаялись.
 
Не марудзіць Госпад з абяцаннем, як некаторыя лічаць гэта прамаруджаннем, але доўга церпіць вас3, не хочучы, каб хто-небудзь загінуў, а каб усе прыйшлі да пакаяння.

Но День Господний подкрадётся неожиданно, словно вор. В этот День с грохотом исчезнут небеса, тела небесные будут уничтожены огнём, а земля вместе со всем, что творилось на ней, будет сожжена.
 
І нібы злодзей [уначы], прыйдзе ж дзень Гасподні, у які нябёсы з шумам адыдуць, часціцы ж, распаленыя, разбурацца, а зямля і ўсё на ёй будуць спалены.

Так как всё будет разрушено таким образом, то подумайте, какими вам следует быть. Вы должны вести жизнь святую и посвящённую Богу.
 
Калі ўсё гэта так разбурыцца, дык якімі павінны быць вы ў святых паводзінах і набожнасці,

С нетерпением ждите прихода Дня Божьего и торопите его. В этот День небеса будут уничтожены огнём и небесные тела расплавятся от жара.
 
чакаючы і прыспешваючы прышэсце Божага дня, у які нябёсы, успалымнёныя, разбурацца і распаленыя часціцы расплавяцца?

Но согласно обещанию Божьему, мы ожидаем новых небес и новой земли, где обитает праведность.
 
Але паводле Яго абяцання мы чакаем новых нябёсаў і новай зямлі, на якіх жыве праведнасць.

Поэтому, друзья любимые, ожидая это, делайте всё, что в ваших силах, чтобы предстать пред Богом безупречными, незапятнанными и умиротворёнными.
 
Таму, улюбёныя, чакаючы гэта, пастарайцеся, каб Ён знайшоў вас без плямы і без заганы ў спакоі,

И помните, что мы спасены, потому что Господь терпелив, как и писал вам наш любимый брат Павел в мудрости своей, дарованной Богом.
 
і доўгацярплівасць нашага Госпада лічыце збавеннем, як і наш улюбёны брат Павел паводле дадзенай яму мудрасці напісаў вам,

Он говорит об этом во всех своих письмах. В них содержатся некоторые учения, которые трудно понять и которые невежественные и нестойкие извращают, как извращают они и другие Писания, тем самым навлекая на себя погибель.
 
як і ва ўсіх сваіх лістах, кажучы ў іх пра гэта; у іх ёсць сёе-тое цяжкае для разумення, што невукі і няцвёрдыя перакручваюць, як і астатнія Пісанні, на сваю ўласную пагібель.

Итак, друзья любимые, зная это заранее, остерегайтесь, чтобы вас не увели с праведного пути ошибки беззаконных. Не теряйте веру и держитесь тех твердынь, на которых стоите.
 
Дык вы, улюбёныя, ведаючы гэта загадзя, сцеражыцеся, каб вы не былі зведзены падманам беззаконнікаў і не адпалі ад сваёй цвёрдасці,

Возрастайте в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Пусть будет слава Ему отныне и во веки веков! Аминь.
 
а расціце ў ласцы і пазнанні нашага Госпада і Збаўцы Ісуса Хрыста. Яму слава і цяпер, і ў дзень вечнасці. [Амін].

Примечания:

 
 
Пераклад Анатоля Клышкi
9 3: У некат. рукап.: нас.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.