Luke 20 глава

Luke
New American Standard Bible → Учебной Библии МакАртура

New American Standard Bible

Jesus’ Authority Questioned

1 On one of the days while He was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders confronted Him,
2 and they spoke, saying to Him, “Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?”
3 Jesus answered and said to them, “I will also ask you a question, and you tell Me:
4 “Was the baptism of John from heaven or from men?”
5 They reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Why did you not believe him?’
6 “But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet.”
7 So they answered that they did not know where it came from.
8 And Jesus said to them, “Nor will I tell you by what authority I do these things.”

Parable of the Vine-growers

9 And He began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and rented it out to vine-growers, and went on a journey for a long time.
10 “At the harvest time he sent a slave to the vine-growers, so that they would give him some of the produce of the vineyard; but the vine-growers beat him and sent him away empty-handed.
11 “And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully and sent him away empty-handed.
12 “And he proceeded to send a third; and this one also they wounded and cast out.
13 “The owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.’
14 “But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.’
15 “So they threw him out of the vineyard and killed him. What, then, will the owner of the vineyard do to them?
16 “He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others.” When they heard it, they said, “May it never be!”
17 But Jesus looked at them and said, “What then is this that is written:
‘THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED,
THIS BECAME THE CHIEF CORNER stone’?
18 “Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust.”

Tribute to Caesar

19 The scribes and the chief priests tried to lay hands on Him that very hour, and they feared the people; for they understood that He spoke this parable against them.
20 So they watched Him, and sent spies who pretended to be righteous, in order that they might catch Him in some statement, so that they could deliver Him to the rule and the authority of the governor.
21 They questioned Him, saying, “Teacher, we know that You speak and teach correctly, and You are not partial to any, but teach the way of God in truth.
22 “Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?”
23 But He detected their trickery and said to them,
24 “Show Me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.”
25 And He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”
26 And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and being amazed at His answer, they became silent.

Is There a Resurrection?

27 Now there came to Him some of the Sadducees (who say that there is no resurrection),
28 and they questioned Him, saying, “Teacher, Moses wrote for us that IF A MAN’S BROTHER DIES, having a wife, AND HE IS CHILDLESS, HIS BROTHER SHOULD MARRY THE WIFE AND RAISE UP CHILDREN TO HIS BROTHER.
29 “Now there were seven brothers; and the first took a wife and died childless;
30 and the second
31 and the third married her; and in the same way all seven died, leaving no children.
32 “Finally the woman died also.
33 “In the resurrection therefore, which one’s wife will she be? For all seven had married her.”
34 Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,
35 but those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage;
36 for they cannot even die anymore, because they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.
37 “But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the burning bush, where he calls the Lord THE GOD OF ABRAHAM, AND THE GOD OF ISAAC, AND THE GOD OF JACOB.
38 “Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him.”
39 Some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.”
40 For they did not have courage to question Him any longer about anything.
41 Then He said to them, “How is it that they say the Christ is David’s son?
42 “For David himself says in the book of Psalms,
‘THE LORD SAID TO MY LORD,
“SIT AT MY RIGHT HAND,
43 UNTIL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET.”’
44 “Therefore David calls Him ‘Lord,’ and how is He his son?”
45 And while all the people were listening, He said to the disciples,
46 “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love respectful greetings in the market places, and chief seats in the synagogues and places of honor at banquets,
47 who devour widows’ houses, and for appearance’s sake offer long prayers. These will receive greater condemnation.”

Учебной Библии МакАртура

20:1 один из тех дней Вероятно, вторник страстной недели. Торжественный вход в Иерусалим был в воскресенье, а очищение храма — в понедельник. В хронологии событий той недели происходящее в этой главе скорее соответствует вторнику. Эта глава повествует о ряде тщательно продуманных нападок на Иисуса со стороны религиозных вождей.
первосвященники... книжники со старейшинами См. пояснение к 19:47. Каждая из этих групп играла особенную роль в последующих нападках. Каждая из них была также представлена в Синедрионе — иудейском совете (см. пояснение к Мф 26:59).Предполагается, что совет собрался, чтобы организовать нападки на Иисуса. Их атаки состояли из серии вопросов, которыми они намеревались Его уловить и запутать (см. пояснение к ст. 2, 22, 33).

20:2−8 См. пояснение к Мф 21:23, 25.

20:2 Это был первый из серии вопросов, предназначенных для Его уловления. Этот вопрос подняли первосвященники, книжники и старейшины — очевидно, представители Синедриона. См. пояснения к ст. 22, 33.

20:5 «почему же вы не поверили ему?» Они не могли не признать, что Иоанн ясно свидетельствовал об Иисусе как о Мессии. Если Иоанн был пророком, его слова истинны, и они должны были верить свидетельству о Христе. Из политических соображений для них было безрассудным нападать на правомочность Иоанна Крестителя или отрицать его авторитет Божьего пророка. Иоанн был чрезвычайно популярен среди народа и известен как принявший мучения от рук презренного Ирода. Подвергать сомнению власть Иоанна для фарисеев было то же, что нападать на национального героя, и они были не настолько глупыми, чтобы сделать это. Поэтому они сослались на незнание (ст. 6).

20:8 и Я не скажу вам Иисус показал лицемерие вопроса и разоблачил их порочные побуждения. Он не расточал на них истину (ср. Мф 7:6).

20:9−19 См. пояснения к Мф 21:33−45; Мк 12:1−12.

20:9 к народу Лишь Лука отметил, что притча была адресована не только иудейским вождям, но и всему народу.

20:13 сына... возлюбленного И Лука, и Марк записали это выражение, дающее понять, что сын в этой притче указывает на Христа (см. пояснение к Мф 21:37).

20:16 погубит виноградарей тех Вероятно, здесь изображается разрушение Иерусалима (см. пояснение к 19:43).
отдаст виноградник другим См. пояснение к 21:24.
да не будет! Такое враждебное реагирование толпы отметил только Лука. Их реакция подтверждает, что они поняли значение притчи.

20:17 Процитировано из Пс 117:22.

20:18 кто упадет... на кого он упадет См. пояснение к Мф 21:44. Это выражение являлось цитатой Ис 8:13−15, в которой говорится о Боге. Подобно многим другим местам Ветхого Завета, относящимся ко Христу, оно доказывает, что Он был воплощенным Богом.

20:20 лукавых людей О бешенстве первосвященников свидетельствует то, что они прибегли к подобным действиям. Они не могли найти никакого законного основания для Его обвинения (ср. 6:7; 11:53−54; Мф 22:15; Мф 26:59−60).
правителя Т.е. Пилата, который был в городе по случаю предстоящих праздников Пасхи и опресноков (см. пояснение к Мф 27:2).

20:21−26 См. пояснения к Мф 22:16−22; Мк 12:13−17.

20:22 Это был второй из серии вопросов, предназначенных для Его уловления. Его задали фарисеи и иродиане (Мк 12:13). См. пояснения к ст. 2, 33.

20:24 чье... изображение Одной из основных причин гнева иудеев по поводу требуемого налога было изображение на динарии. Они заявляли, что это было нарушением заповеди относительно кумиров и идолопоклонства, и, поскольку кесарь претендовал на обожествление, уплата подати считалась противозаконным поклонением и, по мнению многих, была равноценна явному идолопоклонству. См. пояснения к Мф 22:19; Мк 12:16.

20:25 итак, отдавайте... кесарю Таким образом, Христос указал, что, кроме обязанностей пред Богом, все граждане имеют обязанности перед светским государством, — и Он объяснил по закону различие между обязанностями (см. пояснения к Мф 22:21; Мк 12:17).

20:27−38 См. пояснения к Мф 22:23−32; Мк 12:18−27.

20:27 саддукеев См. пояснения к Мф 3:7.

20:28 брат его должен взять его жену Согласно закону о левиратном браке, кратко изложенному во Втор 25:5 (см. пояснение к Мф 22:24).

20:33 Это был третий из серии вопросов, предназначенных для Его уловления. Его задали саддукеи (ст. 27). См. пояснения к ст. 2, 22. Матфей в 22:34−40 и Марк в 12:28−34 записали один последний вопрос, заданный книжником. Лука же опускает его в своем повествовании.

20:36 равны Ангелам Т.е. подобны ангелам в том, что у них нет ни брачных отношений, ни детей (см. пояснение к Мф 22:30).

20:37 при купине Исх 3:1 — 4:17. В этом фрагменте при разговоре с Моисеем Бог назвал Себя Богом Авраама, Исаака и Иакова, используя настоящее время. Он сказал не «Я был» их Богом, а «Я есть» их Бог, тем самым свидетельствуя, что с телесной смертью их существование не прекратилось.

20:38 у Него все живы Эту фразу записал только Лука. Все люди (покинули они свои земные тела или нет) по-прежнему живут, и будут жить вечно. Никто со смертью не прекращает существования полностью (ср. Ин 5:28−30).

20:39 Учитель! Ты хорошо сказал Христос привел веский довод в пользу воскресения из мертвых, и фарисей в противоположность саддукеям согласился с Ним в этом вопросе. Этот книжник, несмотря на свою ненависть ко Христу, остался доволен данным Им ответом.

20:40 не смели спрашивать Его ни о чем Чем больше Он отвечал на вопросы, тем яснее становилось, что Его разум и знание Писания возвышались над таковыми у книжников и фарисеев. Ср. Мф 22:46; Мк 12:34.

20:41−44 После того, как иудеи перестали спрашивать Его, Христос поменялся с ними ролями и задал вопрос им. См. пояснения к Мф 22:42−45; Мк 12:35−37.

20:42 Процитировано из Пс 109:1.

20:45−47 См. пояснения к Мк 12:38−40.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.