1 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
the mountain of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;
it will be exalted above the hills,
and all nations will stream to it.
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
so that we may walk in his paths.”
The law will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.
and will settle disputes for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will not take up sword against nation,
nor will they train for war anymore.
let us walk in the light of the Lord.
6 You, Lord, have abandoned your people,
the descendants of Jacob.
They are full of superstitions from the East;
they practice divination like the Philistines
and embrace pagan customs.
there is no end to their treasures.
Their land is full of horses;
there is no end to their chariots.
they bow down to the work of their hands,
to what their fingers have made.
and everyone humbled —
do not forgive them.a
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty!
and human pride brought low;
the Lord alone will be exalted in that day.
for all the proud and lofty,
for all that is exalted
(and they will be humbled),
and all the oaks of Bashan,
and all the high hills,
and every fortified wall,
and every stately vessel.
and human pride humbled;
the Lord alone will be exalted in that day,
and to holes in the ground
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
to the moles and bats
their idols of silver and idols of gold,
which they made to worship.
and to the overhanging crags
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
who have but a breath in their nostrils.
Why hold them in esteem?
2:2 в последние дни. Пророк устремляет взор за пределы своего времени — в будущее — в историю искупления Божия. Продолжительность «последних дней» представляется неопределенной и, вероятно, подразумевает длительный процесс осуществления, включающий период царствования Езекии и Иосии, эпоху восстановления Израиля после пленения, Первое пришествие нашего Господа, настоящее время и завершение века сего (Иер 23:20; Иер 30:24; 49:39; Иез 38:8, 16; Ос 3:5). Кроме того, это выражение означает новую эпоху, которая видится пророку в отдаленном будущем. Эта эпоха изменит ход истории и станет той целью, ради которой и совершаются все события. В греческом переводе ВЗ оно означает последний отрезок исторического времени. Апостол Петр связывает это время с новым веком, начавшимся с Пятидесятницы, добавляя выражение «в последние дни» к Иоиль 2:28−32 (Деян 2:17).
гора. Храм на горе пророк использует в качестве образа Царства Господнего, которое возвысится над всеми другими царствами (ср. 11:9; 65:11, 25; 66:20). Храм на горе Сион являлся образом небесного святилища (Евр 9:24), а гора Сион — неба. Эти земные образы неба и святилища были навсегда устранены (Евр 8:13). Новый Израиль входит в небеса благодаря священническому служению вознесенного Господа Иисуса (Евр 9:23−24; Евр 12:22−24).
во главу гор. Язычники также поклонялись своим богам в святилищах, находившихся на вершинах гор. Здесь пророк Исаия указывает, что Бог Израиля, Которому поклоняются на горе Сион, откроет Себя всем племенам и народам как Единственный истинный и живой Бог.
2:3 от Сиона... закон. Пророк провозглашает новую эру, когда иудеи и язычники будут служить единому Царю (11:9−12; 27:13; 56:3, 6−8; 65:25; 66:19−24).
2:4 судить. Господь будет управлять всеми народами. Его Царство распространится по всей земле и послужит установлению мира между народами. Для этого и пришел наш Господь (Лк 2:14).
мечи... на орала. Ср. с Иоиль 3:10. Правление Господа устранит вражду между людьми, и они будут стремиться к миру.
2:5 — 4:6 Святой Израилев осудит гордых и прославит остаток.
2:5 во свете. Свет символизирует Божие присутствие, благословение и откровение (9:2; 30:26; 42:6, 16; 58:8, 10; 60:1, 3). Господь есть свет и в благословении, и в наказании (10:17; 45:7; 60:19, 20; ср. Ин 1:4; 8:12). Люди, которые променяли Его свет на тьму своего извращенного ума (5:20; 8:20), понесут Божие наказание и будут жить отделенными от Бога (5:30; 13:10; 50:11; 59:9; ср. Ин 3:19−20).
2:6−9 Исаия осуждает синкретизм, смешение языческого идолопоклонства с поклонением Богу. То, что избранный народ перенял у других народов (магия, чародейство, идолопоклонство и т.д.), противоречит истинному свету.
2:6 от востока... Филистимлян. Эти слова, прежде всего, имеют отношение к языческим культурам государств, расположенных к востоку (Ассирия, Вавилон) и к западу (Филистия) от Иудеи.
2:7 конями... колесницам. Народ Божий более полагался на свои собственные силы (30:16; 31:1, 3), нежели на Господа (ср. Пс 29:8; 36:17; 146:10).
2:10 в скалу. Во время Божиего суда люди будут искать убежища, однако никто не сможет скрыться от Бога.
2:11 высокое людское. Парафраз понятия «гордые» (ст. 17; ср. Иер 49:29).
в тот день. День Господень принесет наказание нечестивым, благочестивые же получат благословение, оправдание и полное спасение (ср. Иоиль 2:31; Соф 1:7; Соф 2:13−18). Эти слова применимы и к историческим событиям (падение Израиля, Ассирии и Иудеи), к будущему суду и спасению (3:7, 17; 7:18−25; 11:10−11; 24:21; 27:1).
2:14−15 на... горы... на... стену. Символы убежища, защиты, безопасности.
2:17 в тот день. См. ком. к ст. 11.
2:22 человека... дыхание. Уповать следует на Бога, дающего дыхание жизни всему живому, а не на подвластного ему смертного человека.