διὰ Через 1223 PREP τοῦτο это 5124 D-ASN αὐτὸς Он 846 P-NSM κληρονομήσει унаследует 2816 V-FAI-3S πολλοὺς многих 4183 A-APM καὶ и 2532 CONJ τῶν 3588 T-GPM ἰσχυρῶν сильных 2478 A-GPM μεριεῖ разделит 3307 V-FAI-3S σκῦλα, добычу, 4661 N-APN ἀνθ᾽ из-за 473 PREP ὧν которых 3739 R-GPM παρεδόθη была предана 3860 V-API-3S εἰς на 1519 PREP θάνατον смерть 2288 N-ASM ἡ 1510 T-NSF ψυχὴ жизнь 5590 N-NSF αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ ἐν среди 1722 PREP τοῖς 3588 T-DPM ἀνόμοις беззаконных 459 A-DPM ἐλογίσθη· Он был сочтён; 3049 V-API-3S καὶ и 2532 CONJ αὐτὸς Он 846 P-NSM ἁμαρτίας грехи 266 N-APF πολλῶν многих 4183 A-GPM ἀνήνεγκεν поднял 399 V-AAI-3S καὶ и 2532 CONJ διὰ через 1223 PREP τὰς 3588 T-APF ἁμαρτίας грехи 266 N-APF αὐτῶν их 846 D-GPM παρεδόθη. был предан. 3860 V-API-3S
поэтому Я сделаю его великим среди народов. Я отдам ему добычу тех, кто в битве победу одержал. Он с сильными разделит всё, что они имеют, так как он отдал свою жизнь за людей. Люди считали его преступником, но он понёс на себе грех многих, и теперь, стоя предо Мной, молит за грешников.