Библия Деян Деяния 21:15 › сравнение

Деяния 21:15

Сравнение:
Деяния 21:15


После сих дней, приготовившись, пошли мы в Иерусалим.

А пасьля гэтых дзён, узяўшы рэчы, мы ўзыходзілі ў Ерусалім.

Пасьля гэтых дзён, падрыхтаваўшыся, пайшлі мы ў Ерусалім;

Па тых днях, прыгатаваўшыся, мы выправіліся ў Ерузалім,

Просьле гэтых дзён, прыгатаваўшыся, пайшлі мы да Ерузаліму.

Па гэных днёх, прыгатаваўшыся, вырушылі мы ў Ерузалім.

Пасля гэтых дзён, падрыхтава́ўшыся, мы пайшлі ў Іерусалім;

Пасля гэтых дзён мы падрыхтаваліся і вырушылі ў Ерузалем.

І пасля гэтых дзён, падрыхтаваўшыся, пайшлі ў Іерусалім.

Пасьля ж гэтых дзён, прыгатаваўшыся, вырушылі (мы) да Ярузаліму.

Пасьля-ж гэтых дзён прыгатовіўшыся, мы ішлі ў Ерузалім.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.