Послание к Филиппийцам 2 глава » Филиппийцам 2:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филиппийцам 2 стих 9

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филиппийцам 2:9 / Флп 2:9

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Посему и Бог превознёс Его и дал Ему имя выше всякого имени,

Таму і Бог узьнёс Яго і даў Яму імя вышэй за ўсякае імя,

Дзеля гэтага і Бог узвысіў Яго і даў Яму імя па-над усякае імя,

Дзеля таго і Бог узвысіў Яго і даў Яму імя, якое вышэй за ўсякае імя,

Затым і Бог высака ўзьняў Яго і даў Яму імя над кажнае імя,

Дзеля гэтага і Бог узвысіў Яго і даў Яму імя па-над усякае імя,

Таму і Бог найбольш узвы́сіў Яго і даў Яму імя́, вышэйшае за ўсякае імя́,

Таму Бог узвысіў Яго і даў Яму імя па-над усялякае імя,

Таму і Бог вельмі ўзвысіў Яго і дараваў Яму імя, якое вышэйшае за кожнае імя,

Таму і Бог вельмі ўзвысіў Яго і даў Яму Імя, вышэй за ўсякае імя,

Таму Бог яго й вывышыў ды даў яму імя,

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.