Библия Мф От Матфея 4:7 › сравнение

От Матфея 4:7

Сравнение:
От Матфея 4:7


Иисус сказал ему: написано также: «не искушай Господа Бога твоего».

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Πάλιν γέγραπται Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου

Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πάλιν γέγραπται, Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

εφη αυτω ο ιησους παλιν γεγραπται ουκ εκπειρασεις κυριον τον θεον σου

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πάλιν γέγραπται, Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πάλιν γέγραπται, Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, πάλιν γέγραπται, οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Πάλιν γέγραπται Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν θεόν σου.

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Πάλιν γέγραπται Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Πάλιν γέγραπται, Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πάλιν γέγραπται, Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, «Πάλιν γέγραπται· ‹Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.› »

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Πάλιν γέγραπται· Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

Nestle Aland 28th / 2012

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· πάλιν γέγραπται· οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

εφη αυτω ο ι̅ϲ̅ παλιν γεγραπται ουκ εκπιραϲειϲ κ̅ν̅ τον θ̅ν̅ ϲου

εφη αυτω ο ι̅ϲ̅ παλιν γεγραπται ουκ εκπειραϲειϲ κ̅ν̅ το̅ θ̅ν̅ ϲου

εφη αυτω ο ι̅ϲ̅ παλιν γεγραπται ουκ εκπιραϲειϲ κ̅ν̅ το̅ θ̅ν̅ ϲου

εφη αυτω ο ι̅η̅ϲ̅ παλιν γεγραπται ου πειραϲειϲ κ̅ν̅ τον θ̅ν̅ ϲου

εφη αυτω ο ι̅ϲ̅ παλιν γεγραπται ουκ εκπειραϲειϲ κ̅ν̅ τον θ̅ν̅ ϲου
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.