Библия Мк От Марка 13:33 › сравнение

От Марка 13:33

Сравнение:
От Марка 13:33


Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда наступит это время.

βλέπετε ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε. οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν

βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε [καὶ προσεύχεσθε] οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

βλέπετε ἀγρυπνεῖτε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

βλέπετε ἀγρυπνεῖτε, οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν·

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε, προσεύχεσθε. Οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

βλέπετε ἀγρυπνεῖτε, οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν·

Nestle Aland 28th / 2012

Βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν.

βλεπετε αγρυπνιτε και προϲευχεϲθε ουκ οιδαται γαρ ποτε ο καιροϲ εϲτι̅

βλεπετε αγρυπνειτε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιροϲ εϲτι̅

βλεπετε αγρυπνειτε και προϲευχεϲθαι ουκ οιδαται γαρ ποτε ο καιροϲ εϲτιν

βλεπετε αγρυπνιτε και προϲευχεϲθαι ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιροϲ εϲτιν

βλεπεται ουν αγρυπνιτε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιροϲ

βλεπεται δε αγρυπνιτε και προϲευχεϲθαι ουκ οιδατε γαρ ει μη ο π̅η̅ρ̅ και ο υιοϲ ποτε ο κεροϲ
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.