Послание к Евреям 4 глава » Евреям 4:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 4 стих 5

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 4:5 / Евр 4:5

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

И еще здесь: «не войдут в покой Мой».

και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν, Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

καί ἐν οὗτος πάλιν εἰ εἰσέρχομαι εἰς ὁ κατάπαυσις ἐγώ

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν· εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν, Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν· Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

καὶ ἐν τούτῳ πάλιν· εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.*

και εν τουτω παλιν ει ειϲελευϲονται ειϲ την καταπαυϲιν μου

και εν τουτω παλιν ει ειϲελευϲονται ειϲ την καταπαυϲιν μου

και εν τουτω παλι̅ ει ειϲελευϲονται ειϲ την καταπαυϲιν μου

και εν τουτω παλιν ει ειϲελευϲονται ειϲ την καταπαυϲιν μου


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.