Послание к Римлянам 14 глава » Римлянам 14:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 14 стих 2

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 14:2 / Рим 14:2

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Ибо иной уверен, [что можно] есть все, а немощный ест овощи.

Один бо вірує, що можна їсти все, а не́мічний споживає ярину́.

Один вірить, що можна все їсти, а слабкий (у вірі) їсть городину.

Один вірує, (що можна) їсти все, а знемогаючий зїллє (нехай) їсть.

Адже один вірить, що можна все їсти, а слабкий їсть зелень.

Один вірить, що може їсти все,[15] а інший, слабкий у вірі своїй, їсть лише овочі.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.