Библия Рим Римлянам 14:2 › сравнение

Римлянам 14:2

Сравнение:
Римлянам 14:2


Ибо иной уверен, что можно есть всё, а немощный ест овощи.

Вера одного позволяет ему есть всё, а слабый в вере ест только овощи.

Кто-то верит, что можно есть всё, а немощный вкушает только овощи.

Современный перевод РБО

Скажем, один верит, что можно есть все, а другой, у кого вера слаба, ест одни овощи.

Кто-то верит, скажем, что можно есть всё, а слабый только растительную пищу[1] принимает.

Один уверен, что есть можно всё, а слабый ест овощи.

Одни считают, что можно принимать любую пищу, а другие, чья вера слаба, едят только овощи.

Один считает, что можно принимать любую пищу, а другой, чья вера слаба, ест только овощи.

Один верит и ест всё, а немощный ест овощи.

Вера одного позволяет ему есть все, а слабый в вере ест только овощи.

Ведь иной верит и ест всё, а слабый ест овощи.

Кто-то считает, что есть можно любую пищу, тогда как другой, чья вера слаба, ест только овощи.

В жизни так: один уверен, что можно есть все, а другой в этом не уверен и ест одни овощи.

Кто верит — ест всё, у кого же (вера) слаба — питается овощами;

Ибо иной увѣренъ, что можно ѣсть все, а другой, будучи слабѣе, ѣстъ овощи.

некій убо верует иже может ясти вся • А изнемогая зелие да ясть •

Ѻ҆́въ бо вѣ́рꙋетъ ꙗ҆́сти всѧ̑, а҆ и҆знемога́ѧй ѕє́лїѧ (да) ꙗ҆́стъ.

Ов бо ве́рует я́сти вся, а изнемога́яй зе́лия да яст.

Параллельные ссылки — Римлянам 14:2

Синодальный перевод:
Рим 14:14; Рим 14:22-23; 1Кор 8:9; 1Кор 10:25; Гал 2:12; Кол 2:16; 1Тим 4:4; Тит 1:15; Евр 9:10; Евр 13:9; Быт 1:29; Быт 3:18; Быт 9:3; Лев 11:2; Лев 11:47; Притч 15:17; Дан 1:12; Дан 1:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.