с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,
среди царей и советников земли, которые строили себе то, что ныне в руинах,
вместе с царями земли и их советниками, чьи постройки лежат в руинах,
Современный перевод РБО
вместе с царями земли и их советниками, чьи постройки лежат в руинах,
среди царей и мудрецов земных, что руины себе возводят,[8]
с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,
со всеми мудрецами и царями, кто жил в далёком прошлом на земле. Те люди строили себе дома, которые сейчас стоят в руинах.
со всеми мудрецами и царями, кто жил в далёком прошлом на земле. Те люди строили себе дома, которые разрушены сегодня.
с царями и советниками земли, которые строют себе развалины,
С царями и советниками земли, которые хвалились оружием;
среди царей и советных вельмож, что зиждут себе строенья гробниц,
со царьмѝ и҆ совѣ̑тники землѝ, и҆̀же хвалѧ́хꙋсѧ ѻ҆рꙋ̑жїи,
со царьми и советники земли, иже хваляхуся оружии,