Библия Иов Иов 3:20 › сравнение

Иов 3:20

Сравнение:
Иов 3:20


На что дан страдальцу свет, и жизнь огорчённым душою,

На что дан страдальцу свет, и жизнь — тому, чья душа скорбит,

На что дан страдальцу свет, и жизнь — тем, кому она в тягость?

Современный перевод РБО

На что дан страдальцу свет, и жизнь — тем, кому она в тягость?

Зачем несчастным свет дарован и жизнь — огорченной душе?

Зачем страдальцу дан свет, и жизнь — огорчённым душой,

Зачем, чтоб видеть свет дневной, страдания продлевать? Зачем, если судьба его невыносима, ему даётся жизнь?

Зачем, чтоб видеть свет дневной, страданья продлевать? Зачем, если душа его горька, ему даётся жизнь?

На что Он дает страдальцу свет, и жизнь горьким душам, —

Зачем дан свет переносящим скорби и жизнь болеющим душею52,

На что Он дает страдальцу свет и жизнь тому, кто душой удручен,

На что горемыке свет? На что ему жизнь, если жизнь ему в тягость?

почто́ бо да́нъ є҆́сть сꙋ́щымъ въ го́рести свѣ́тъ и҆ сꙋ́щымъ въ болѣ́знехъ дꙋша́мъ живо́тъ,

почто бо дан есть сущым в горести свет и сущым в болезнех душам живот,

Параллельные ссылки — Иов 3:20

Синодальный перевод:
Откр 9:6; Быт 27:46; Быт 30:1; Исх 16:3; Чис 11:15; 1Цар 1:10; 3Цар 19:4; 4Цар 4:27; Иов 3:16; Иов 6:9; Иов 7:15-16; Иов 9:18; Иов 10:1; Иов 13:26; Иов 18:18; Иов 21:25; Иов 33:28; Иов 33:30; Иов 36:20; Иов 40:2; Притч 31:6; Еккл 2:17; Ис 15:4; Иер 8:3; Иер 20:18; Иона 4:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.