Библия Мф От Матфея 13:49 › сравнение

От Матфея 13:49

Сравнение:
От Матфея 13:49


Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных,

Так будет и в конце мира. Придут ангелы, заберут злых из среды праведных

Так будет и при конце света: явятся ангелы и отделят от праведников дурных людей,

Современный перевод РБО

Так будет и в конце мира: выйдут ангелы, они отделят от хороших людей дурных

Так будет и в конце мира: выйдут ангелы и отберут нечестивых из среды праведных,

Так будет при окончании века: выйдут ангелы, отделят злых от праведных

Так будет и когда наступит конец света. Явятся Ангелы и отделят грешных людей от праведников,

Так будет и когда наступит конец света. Явятся ангелы и отделят дурных людей от праведников,

Так будет в конце века: выйдут ангелы и отделят злых от праведных

Так будет и в конце мира. Придут ангелы, заберут злых из среды праведных

Так будет и при окончании Века: придут ангелы, заберут виновных прочь от правых,

Так будет и в конце времён — ангелы пойдут и отделят злых людей от праведных и

Так будет и в конце века сего: сойдут (с небес) ангелы и, отделив грешников от праведников,

Такъ будетъ и при кончинѣ вѣка: изыдутъ Ангелы, и отдѣлятъ злыхъ отъ праведныхъ;

Так будет при скончании века: выйдут ангелы, и обособят злых от праведников,

Так будет в конце света: придут ангелы, отделят плохих людей от хороших

тако будеть въ съконьчание века изидуть ангели. и отълучять зълыя. отъ среды правьдьныхъ.

Та́кѡ бꙋ́детъ въ сконча́нїе вѣ́ка: и҆зы́дꙋтъ а҆́гг҃ли, и҆ ѿлꙋча́тъ ѕлы̑ѧ ѿ среды̀ првⷣныхъ,

Та́ко бу́дет в сконча́ние ве́ка: изы́дут А́нгели, и отлуча́т злы́я от среды́ пра́ведных,

Параллельные ссылки — От Матфея 13:49

Синодальный перевод:
Мф 3:12; Мф 13:39; Мф 13:41; Мф 16:27; Мф 22:12-14; Мф 24:31; Мф 25:5-12; Мф 25:19-33; Мф 25:32; Мф 28:20; Мк 13:27; Лк 12:46; 2Фес 1:7-10; Евр 1:14; Откр 14:10; Откр 15:1; Откр 20:12-15; Быт 19:13; 1Пар 21:12; 2Пар 32:21; Пс 1:5; Пс 37:38; Пс 119:119; Еккл 8:13; Ис 9:18; Иез 10:7; Ам 9:10; Зах 1:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.