И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: так, Господи!
Вы поняли всё это? — спросил Иисус. — Да, — ответили ученики.
Теперь вы поняли всё? — Да! — ответили они.
Современный перевод РБО
Все ли вы поняли?» — «Да», — отвечают они.
Всё ли сказанное Мной вы поняли?» «Да», — ответили они Ему.
Иисус спросил их: «Поняли ли вы всё это?» Они говорят Ему: «Да, Господин!»
Иисус спросил Своих учеников: «Понимаете ли вы всё это?» Они ответили Ему: «Да».
И спросил Иисус своих учеников: "Понимаете ли вы всё это?" Они ответили Ему: "Да".
Уразумели ли вы всё это? Они говорят Ему: да!
— Вы поняли все это? — спросил Иисус. — Да, — ответили ученики.
Вы поняли всё это?» Ученики ответили: «Да».
Поняли ли вы всё это?" "Да", — ответили они.
И спросил их: уразумели ли вы всё это? Они ответили Ему: да, Господи.
Наконецъ спросилъ ихъ Іисусъ: поняли ли вы все сіе?
Все ли это вы поняли?» Говорят они Ему: «Да!»
Понятно ли вам все это?» Они отвечали: «Да».
и глагола имъ Иисусъ. разуместе ли вьсяси. глаголашя Ему еи Господи.
Гл҃а и҆̀мъ і҆и҃съ: разꙋмѣ́сте ли сїѧ̑ всѧ̑; Глаго́лаша є҆мꙋ̀: є҆́й, гдⷭ҇и.
Глаго́ла им Иису́с: разуме́сте ли сия́ вся? Глаго́лаша Ему́: ей, Го́споди.