Библия » От Матфея 17:21 — сравнение

Евангелие от Матфея 17 стих 21

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Матфея 17:21

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT RBC LUT RBO-1824 RTA OE ELZS ELZM

сей же род изгоняется только молитвою и постом.

Этот же вид демонов изгоняется только молитвой и постом.[106]

А этот род бесов изгоняется лишь молитвой и постом.

Современный перевод РБО +

[отсутствует]

[отсутствует][2]

[Этот дух изгоняется только молитвой и постом»].

Этот дух изгоняется только молитвой и постом.

Стих 21 прежних русских переводов: «этот же род изгоняется только молитвою и постом» встречается в Мк 9:29. и только в немногих рукописях Мф.

стих "Этот же род изгоняется только молитвой и постом" отсутствует в большинстве рукописей Евангелия Матфея

[ отсутствует в NA. Часть рукописной традиции добавляет: А эту породу можно изгнать только постом и молитвой. ]



А род этот ничем иным не может быть изгнан, кроме как молитвою и постом.

Сей же родъ изгоняется токмо молитвою и постомъ. Во время пребыванія ихъ въ Галилеѣ,

{Сей род изгоняется только молитвою и постом}».

родъ же сь не исходить. тъкъмо молитвою. и постъмь

се́й же ро́дъ не и҆схо́дитъ, то́кмѡ моли́твою и҆ посто́мъ.

сей же род не исходит, токмо молитвою и постом.

Параллельные ссылки — От Матфея 17:21

1Кор 7:5; 3Цар 17:20; 3Цар 17:21; 2Кор 11:27; Деян 13:2; Деян 13:3; Деян 14:23; Дан 9:3; Еф 6:18; Мк 9:29; Мф 12:45.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.