1 И через шесть дней берет Иисус Петра, и Иакова, и брата его Иоанна, и возводит их на гору высокую, будучи с ними наедине.
2 И преобразился Он на глазах у них, и просиял лик Его, как солнце, а одежды Его сделались белы, как свет.
3 И вот, явились им Моисей и Илия, собеседующие с Ним.
4 А Петр на это сказал Иисусу:
«Господи, хорошо нам здесь быть! Если хочешь, я устрою здесь три шатра: один для Тебя, один для Моисея, один для Илии».
«Господи, хорошо нам здесь быть! Если хочешь, я устрою здесь три шатра: один для Тебя, один для Моисея, один для Илии».
5 Он еще говорил, как вдруг осенило их облако сияющее, — и вот, Голос, говорящий из облака:
«Это есть Сын Мой Возлюбленный, Тот, на Ком благоволение Мое! Его слушайте!»
«Это есть Сын Мой Возлюбленный, Тот, на Ком благоволение Мое! Его слушайте!»
6 И ученики, слыша это, пали на лица свои и весьма устрашились.
7 И подошел к ним Иисус, и, коснувшись их, сказал;
«Встаньте и не страшитесь!»
«Встаньте и не страшитесь!»
8 А они, подняв глаза свои, не увидели никого, кроме Самого Иисуса.
9 А когда спускались они с горы, Иисус наказал им:
«Никому не говорите об этом видении, пока Сын Человеческий не восстанет из мертвых!»
«Никому не говорите об этом видении, пока Сын Человеческий не восстанет из мертвых!»
10 И спросили Его ученики Его:
«А как же книжники говорят, что "прежде должно придти Илии"?»
«А как же книжники говорят, что "прежде должно придти Илии"?»
11 "А Он сказал им в ответ:
«Да, "Илия придет и восстановит!" все;"
«Да, "Илия придет и восстановит!" все;"
12 но говорю вам, что Илия уже приходил, но его не узнали и делали над ним все, что хотели. Так и Сыну Человеческому предстоит принять от них страдание».
13 Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе.
14 А когда вернулись они к народу, подошел к нему человек и преклонил перед Ним колени,
15 говоря:
«Господи, смилуйся над моим сыном! Он у меня лунатик, и жестоко мается: то в огонь упадет, то в воду.
«Господи, смилуйся над моим сыном! Он у меня лунатик, и жестоко мается: то в огонь упадет, то в воду.
16 Я уж приводил его к Твоим ученикам, но они не смогли его исцелить».
17 Иисус же сказал в ответ:
«О поколение безверное и извращенное! Доколе буду с вами? Доколе буду вас терпеть? Ведите его сюда ко Мне!»
«О поколение безверное и извращенное! Доколе буду с вами? Доколе буду вас терпеть? Ведите его сюда ко Мне!»
18 И пригрозил Иисус, и вышел бес из мальчика, и тот был исцелен с этого же часа.
19 Тогда ученики, подойдя к Иисусу наедине, спрашивали: «А мы почему не смогли изгнать его?»
20 "Он же говорит им:
«По вашему маловерию. Воистину говорю вам, если будет у вас вера с горчичное зерно, вы скажете этой горе: "Сдвинься отсюда туда!" — и сдвинется; и не будет для вас ничего невозможного."
«По вашему маловерию. Воистину говорю вам, если будет у вас вера с горчичное зерно, вы скажете этой горе: "Сдвинься отсюда туда!" — и сдвинется; и не будет для вас ничего невозможного."
21 {Сей род изгоняется только молитвою и постом}».
22 Во время пребывания их в Галилее Иисус сказал им: «Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
23 и убьют Его, и в третий день воскреснет». И они весьма опечалились.
24 А когда пришли в Капернаум, подошли к Петру собирающие на Храм по две драхмы и спросили:
«А что, Учитель ваш на Храм не вносит?»
«А что, Учитель ваш на Храм не вносит?»
25 Он ответил:
«Вносит!»
И когда вошел он в дом, Иисус первым спросил:
«Как ты думаешь, Симон? С кого берут дань или подать цари земли: с детей своих, или с чужих?»
«Вносит!»
И когда вошел он в дом, Иисус первым спросил:
«Как ты думаешь, Симон? С кого берут дань или подать цари земли: с детей своих, или с чужих?»
26 И когда он ответил, что с чужих, сказал Ему Иисус:
«Значит, дети свободны.
«Значит, дети свободны.
27 Но чтобы их не вводить в соблазн, ступай к морю, закинь удочку, бери первую рыбу, которая попадется, открой ей рот, и найдешь монету в четыре драхмы; вынь ее и заплати им за Меня и за себя».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Евангелие от Матфея, 17 глава. Аверинцев: отдельные книги.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.
