Библия Мф От Матфея 23:20 › сравнение

От Матфея 23:20

Сравнение:
От Матфея 23:20


Итак, клянущийся жертвенником клянётся им и всем, что на нём;

Тот, кто поклялся жертвенником, поклялся и всем, что на жертвеннике,

Если кто поклялся жертвенником, поклялся им и всем, что лежит на нем.

Современный перевод РБО

Тот, кто клянется жертвенником, клянется и тем, что на нем.

Ведь тот, кто клянется жертвенником, клянется не только им одним, но и всем, что на нем.

Итак, тот, кто клянётся жертвенником, клянётся им и всем, что на нём.

Итак, тот, кто клянётся алтарём, клянётся и тем, что на него возложено.

Итак, тот, кто клянётся алтарём, клянётся и тем, что на него возложено.

Итак, поклявшийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;

Тот, кто поклялся жертвенником, поклялся и всем, что на жертвеннике,

Кто клянётся алтарём, клянётся и тем, что лежит на нём.

Поэтому клянущийся жертвенником, клянётся им и всем, что находится на нём.

Поэтому тот, кто клянется жертвенником, клянется им и всем, что возносится на нём;

И такъ кто клянется жертвенникомъ; клянется имъ и всѣмъ, что на немъ. И кто клянется храмомъ;

Так вот: кто поклялся жертвенником, клянется им самим и всем, что на нем;

Поклялся алтарем — поклялся и жертвой.

И҆́же ᲂу҆̀бо клене́тсѧ ѻ҆лтаре́мъ, клене́тсѧ и҆́мъ и҆ сꙋ́щимъ верхꙋ̀ є҆гѡ̀:

И́же у́бо клене́тся олтаре́м, клене́тся им и Су́щим верху́ его́.

Параллельные ссылки — От Матфея 23:20

Синодальный перевод:
Евр 6:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.