Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё.
Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна малейшая буква, ни одна черточка не исчезнет из Закона — всё сбудется.
Аминь говорю вам: пока не исчезнут небо и земля, ни одна буква, ни одна черта из закона не исчезнет — пока всё не исполнится.
Современный перевод РБО
Говорю вам: пока не исчезли земля и небо, даже мельчайшая буква, даже черточка не исчезнет в Законе. Все это сбудется!
Заверяю вас,[6] пока не исчезли земля и небо, ни одна, даже самая малая, буква[7] и черточка[8] ни одна из Закона не выпадет, пока не сбудется всё.
Говорю вам истину: пока не исчезнут небеса и земля, ни одна йота и ни одна чёрточка не исчезнут из Закона, пока не исполнится всё.
Правду вам говорю: до тех пор, пока существуют небо и земля, ни одна даже самая малая точка или запятая не исчезнет из закона, пока не исполнится всё.
Истинно говорю, что до тех пор, пока существуют небо и земля, ни одна даже самая малая буква не исчезнет из закона, пока не исполнится всё.
Ибо истинно говорю вам: пока не пройдут небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не пройдет в Законе, пока всё не сбудется.
Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна малейшая буква, ни одна черточка не исчезнет из закона — все сбудется.
Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна иота и ни одна черта не пропадёт из Закона, но всё должно исполниться.
Да, именно! Говорю вам, что до тех пор, пока не исчезнут небеса и земля, даже йуд или черта не исчезнут из Пятикнижия, пока не произойдёт всё то, что должно произойти.
Говорю вам: пока не придет конец небу и земле — ни одна йота, ни один штришок не изымется из Закона. Сбудется все!
Так что уверяю вас: доколе не изменятся небо и земля, доколе не сбудется всё, ни одна буква или знак4 не изменятся в законе и в писаниях пророков.
Ибо аминь {Истинно.} говорю вамъ: скорѣе прейдетъ небо и земля, нежели прейдетъ одна іота, или одна черта изъ закона, такъ чтобы не исполнилось все.
Ибо воистину говорю вам: пока небо и земля не прейдут, не прейдет от Закона ни единая иота и ни единая черта, покуда все не сбудется.
амин. глаголю вамъ доньдеже преидеть небо и земля. писмя едино или едина чьрта не преидеть отъ закона. донь деже вьса будеть.
А҆ми́нь бо гл҃ю ва́мъ: до́ндеже пре́йдетъ не́бо и҆ землѧ̀, і҆ѡ́та є҆ди́на, и҆лѝ є҆ди́на черта̀ не пре́йдетъ ѿ зако́на, до́ндеже всѧ̑ бꙋ́дꙋтъ.
Ами́нь бо глаго́лю вам: до́ндеже пре́йдет не́бо и земля́, ио́та еди́на, или́ еди́на черта́ не пре́йдет от зако́на, до́ндеже вся бу́дут.