Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришёл час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.
Приближался праздник Пасхи. Иисус знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив Своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.
Накануне праздника Пасхи Иисус уже знал, что настал час Ему перейти из этого мира к Отцу. Он полюбил тех, кто в этом мире был с Ним, и полюбил до конца.
Современный перевод РБО
Это случилось как раз перед праздником Пасхи. Иисус знал, что настал для Него час покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Он любил тех, кто принадлежал Ему в этом мире, и теперь показал всю силу Своей любви к ним.
Было это накануне праздника Пасхи. Иисус знал, что пришло для Него время перейти из мира сего к Отцу. Он всегда любил в этом мире тех, кто пошел за Ним,[1] и любил Он их до конца.
Перед праздником Пасхи Иисус знал, что настало Его время перейти от этого мира к Отцу, поэтому показал, что, полюбив Своих живущих в мире, до конца полюбил их.
Приближалось время праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти из этого мира к Отцу. И, любя Своих людей в мире, Он показал, насколько беспредельна Его любовь к ним.
Приближалось время иудейского праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти от мира сего к Отцу. И, любя тех, кто последовал за Ним в мире, Он решил показать, сколь беспредельна Его любовь.
А перед праздником Пасхи, зная, что пришел Его час перейти от мира сего к Отцу, Иисус, возлюбив Своих, находящихся в мире, до конца возлюбил их.
Приближался праздник Пасхи. Иисус знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.
Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел Егo час и Он должен перейти из этого мира к Отцу, и любя своих в этом мире, открыл им совершенство Своей любви.
Это происходило непосредственно перед праздником Пасхи, и Иисус знал, что ему настало время уйти из этого мира к своему Отцу. Полюбив свой народ в мире, он любил их до конца.
Был канун праздника Пасхи. Иисус знал, что настал Его час уходить из этого мира к Отцу. В этом мире Он полюбил Своих, до конца полюбил.
А накануне праздника Пасхи,1 зная, что приближается время, когда Он покинет этот мир и возвратится к Отцу, Иисус, Который любил (учеников) Своих, остающихся в этом мире, до конца раскрыл им силу любви Своей.
Предъ праздникомъ Пасхи, Іисусъ, зная, что пришелъ часъ Его перейти изъ міра сего къ Отцу, торжественно показалъ, что возлюбя Своихъ сущихъ въ мірѣ, Онъ возлюбилъ ихъ до конца.
Прежде праздьника Пасхы. веды Иисусъ. яко приде Ему година. да преидеть отъ мира сего къ Отцу. възлюбль Своя сущяя въ вьсемь мире. до коньца възлюби я.
[Заⷱ҇ 44] Пре́жде же пра́здника па́схи, вѣ́дый і҆и҃съ, ꙗ҆́кѡ прїи́де є҆мꙋ̀ ча́съ, да пре́йдетъ ѿ мі́ра сегѡ̀ ко ѻ҆ц҃ꙋ̀, возлю́бль своѧ̑ сꙋ́щыѧ въ мі́рѣ, до конца̀ возлюбѝ и҆̀хъ.
Пре́жде же пра́здника Па́схи, ве́дый Иису́с, я́ко прии́де Ему́ час, да пре́йдет от міра сего́ ко Отцу́, возлю́бль Своя́ су́щия в міре, до конца́ возлюби́ их.