Библия Ин От Иоанна 13:22 › сравнение

От Иоанна 13:22

Сравнение:
От Иоанна 13:22


Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики стали растерянно переглядываться между собой, недоумевая, кого Он имеет в виду.

Ученики в недоумении стали переглядываться — кого именно Он имел в виду?

Современный перевод РБО

Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики в растерянности посмотрели друг на друга: «О ком говорит Он?»

Тогда ученики стали переглядываться друг с другом, не понимая о ком Он говорит.

Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит.

Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит.

Смотрели друг на друга ученики, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики стали растерянно переглядываться между собой и спрашивать, кого Он имел в виду.

Ученики посмотрели друг на друга, не понимая, о ком Он говорит.

Ученики внимательно посмотрели друг на друга, теряясь в догадках — кого он мог иметь в виду?

Ученики стали растерянно переглядываться: о ком Он говорит?

Ученики же, переглядываясь друг с другом, недоумевали, о чём Он говорит.

Тогда ученики озирались другъ на друга, недоумѣвая, о комъ Онъ говоритъ.

Сзира́хꙋсѧ ᲂу҆̀бо междꙋ̀ собо́ю ᲂу҆чн҃цы̀, недоꙋмѣ́ющесѧ, ѡ҆ ко́мъ гл҃етъ.

Сзира́ху же ся между́ собо́ю ученицы́, недоуме́ющеся, о ком глаго́лет.

Параллельные ссылки — От Иоанна 13:22

Синодальный перевод:
Мф 26:22; Мк 14:19; Лк 22:23; Быт 37:3; Быт 42:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.