Евангелие от Иоанна 13 глава » От Иоанна 13:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 13 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 13:22 / Ин 13:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики стали растерянно переглядываться между собой, недоумевая, кого Он имеет в виду.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики в растерянности посмотрели друг на друга: «О ком говорит Он?»

Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит.

Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит.

Ученики в недоумении стали переглядываться — кого именно Он имел в виду?

Смотрели друг на друга ученики, недоумевая, о ком Он говорит.

Ученики стали растерянно переглядываться между собой и спрашивать, кого Он имел в виду.

Ученики посмотрели друг на друга, не понимая, о ком Он говорит.

Ученики внимательно посмотрели друг на друга, теряясь в догадках — кого он мог иметь в виду?

Ученики стали растерянно переглядываться: о ком Он говорит?

Ученики же, переглядываясь друг с другом, недоумевали, о чём Он говорит.

Тогда ученики озирались другъ на друга, недоумѣвая, о комъ Онъ говоритъ.

Сзира́хѹсѧ ѹ҆̀бо междѹ̀ собо́ю ѹ҆чн҃цы̀, недоѹмѣ́ющесѧ, ѡ҆ ко́мъ гл҃етъ.

Сзирахуся убо между собою ученицы, недоумеющеся, о ком глаголет.

Параллельные ссылки — От Иоанна 13:22

Быт 42:1; Лк 22:23; Мк 14:19; Мф 26:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.