Евангелие от Иоанна 17 глава » От Иоанна 17:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 17 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 17:22 / Ин 17:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.

Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно:

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я им дал ту же Славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой.

Тою же самой славой, которую Ты дал Мне, Я их наделил, чтобы, как Мы, они едины были.

Я дал им славу, которую Ты дал Мне, чтобы они стали едины, как Ты и Я.

Я принёс им славу, которую Ты даровал мне, чтобы они стали едины, как едины Ты и Я.

Я передал им славу, которой Ты наделил Меня, чтобы они были едины, как едины и Мы:

И славу, которую Ты даровал Мне, Я даровал им, да будут едино, как Мы едино.

Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы одно:

Славу, которую Ты мне дал, Я дал им, чтобы они были одно, как и мы — одно:

Славу, которую Ты дал мне, я передал им, чтобы они были одно, подобно тому, как мы одно —

Я передал им славу, которую Ты Мне дал. Пусть они вместе составят одно, как Мы — одно.

Я прославлю их той славой, которую Ты дал Мне, чтобы они пребывали в единении, подобном единению.

И славу, которую Ты Мнѣ далъ, Я далъ имъ: да будутъ едино, какъ и Мы едино.

и҆ а҆́зъ сла́вѹ, ю҆́же да́лъ є҆сѝ мнѣ̀, да́хъ и҆̀мъ: да бѹ́дѹтъ є҆ди́но, ѩ҆́коже мы̀ є҆ди́но є҆сма̀:

и аз славу, юже дал еси мне, дах им: да будут едино, якоже мы едино есма:

Параллельные ссылки — От Иоанна 17:22

1Ин 1:3; 1Ин 3:24; 2Кор 3:18; 2Кор 5:20; 2Кор 6:1; 2Фес 1:5-10; Деян 5:41; Кол 1:24; Еф 2:20; Ин 1:16; Ин 14:20; Ин 15:18-19; Ин 20:21-23; Лк 22:30; Мк 16:17-20; Мк 6:7; Флп 1:29; Откр 21:14; Рим 15:15-20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.