МОЛИТВА ИИСУСА (17:1-26)
Введение
Со времен Кирилла Александрийского последняя молитва Иисуса, завершающая Его служение на земле, в которой Он посвящает Своих учеников Отцу и молится об их успешной миссии и о единстве Церкви, получила название Первосвященнической молитвы. Она похожа на прощальное изъявление воли и завещание, которые часто встречались как в библейской, так и в гностической литературе.
17:1-5 МОЛИТВА О ПРОСЛАВЛЕНИИ СЫНА
1 После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал:
— Отец! Час настал. Прославь Сына Своего, чтобы Сын прославил Тебя. 2 Так же, как Ты дал Ему власть над всеми живущими, и Он даст вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему. 3 А вечная жизнь — это знать Тебя, единственного истинного Бога, и Иисуса Помазанника, которого Ты послал. 4 Я прославил Тебя на земле, исполнив дело, которое Ты поручил Мне. 5 Теперь же, Отец, Ты прославь Меня славой, что была у Меня, когда Я был с Тобою, прежде чем мир начал быть.
17:1 Сын — в некоторых рукописях: «Сын Твой».
17:1 Ин 11:41; Ин 12:23; Ин 13:1, 31-32; Мф 26:45; Мк 14:41 17:2 Мф 28:18 17:3 Прем 15:3; 1Фес 1:9; 1Ин 5:20 17:4 Ин 4:34; Ин 13:31-32; Ин 14:13 17:5 Ин 1:1-2; Ин 8:58; Ин 17:24.
Ст. 1 — После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал — Это традиционная молитвенная поза (ср. 11:41). Отец! — Вероятно, как и в Евангелиях Марка и Луки, обращение Отец отражает арамейское «Абба». Этим словом дети в семье называли отца, это было теплое, интимное слово. Вероятно, Иисус всегда так обращался к Богу и учил Своих учеников называть Бога так же (ср. Рим 8:15; Гал 4:6). Пока что не найдено убедительных примеров, чтобы кто-нибудь из соотечественников Иисуса рискнул назвать Небесного Отца этим именем. Обращение «Отец» есть как в Молитве Господней у Луки (Лк 11:2), так и в Гефсиманской молитве (Мф 26:42; Мк 14:36; Лк 22:42). Поэтому, возможно, в молитве в версии Иоанна переплелись мотивы обеих синоптических молитв (ср., например, ст. 15). Час настал — См. коммент. на 2:4; 12:23. Именно через «этот час» Сын возвратится к Отцу. Прославь Сына Своего, чтобы Сын прославил Тебя — Иисус просил о Своем прославлении, потому что, во-первых, это согласуется с волей Отца (12:28), а во-вторых, в прошении нет эгоистических целей, ведь его результатом будет прославление Отца. «У славы есть два аспекта: она есть зримое проявление величия через могущественные деяния»[69].
Ст. 2 — Так же, как Ты дал Ему власть над всеми живущими, и Он даст вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему — Иисус говорит о себе в третьем лице. Власть над всеми живущими означает право судить весь мир, в то время как вечная жизнь даруется только тем, кого Иисусу дал Отец. Его дела на земле есть знаки Его силы и власти даровать вечную жизнь. «Его дело не заканчивается вместе с концом Его земной жизни, но в истинном смысле только начинается вместе с концом этой жизни»[70]. Вечная жизнь в Евангелии от Иоанна заменяет собой более привычное синоптическое словосочетание «Царство Бога» (см. коммент. на 3:3), хотя такая замена иногда встречается у синоптиков и у апостола Павла.
Ст. 3 — А вечная жизнь — это знать Тебя, единственного истинного Бога, и Иисуса Помазанника, которого Ты послал — Столь важное значение, которое придается знанию (см. также ст. 6), в прошлом наводило многих комментаторов на мысль, что на евангелиста Иоанна оказали сильное влияние эллинистические и гностические концепции спасения, где спасение зависело от правильного знания о Боге или богах. Но в Библии знание Бога — это не интеллектуальное постижение Его и не набор каких-то более или менее полных сведений о Нем, а глубокая неразрывная связь с Богом, без чего невозможна истинная жизнь. Знание и вера никоим образом не противопоставляются, но дополняют друг друга (ср. Авв 2:14; Ос 4:6; Ос 6:3, 6). Единственного истинного Бога — В Евангелии, как и во всех других новозаветных произведениях, утверждается строжайшее единобожие. На первый взгляд, это противоречит некоторым утверждениям Евангелия, в которых евангелист прилагает к Иисусу титул Бога (1:1, 18; 20:28). Но следует помнить, что Иоанн никогда не говорит о равенстве природы Иисуса с природой Бога, но о равенстве их действий, когда Иисус говорит и делает то, что Ему велит Отец, то есть о равенстве функциональном. Здесь Иисус единственный раз в Евангелиях называет себя Иисусом Помазанником (по-гречески «Христом»)[71]. Поэтому некоторые ученые считают эти слова позднейшей вставкой, проникшей в Евангелие из литургического словоупотребления (ср. 1Ин 4:2). Но нельзя быть уверенным в этом, потому что не существует ни одной рукописи, в которой эти слова отсутствовали бы.
Ст. 4 — Я прославил Тебя на земле, исполнив дело, которое Ты поручил Мне — Иисус прославил Отца Своим земным служением, но главным образом Своей смертью и воскресением, без которых невозможно спасение человечества. Хотя страдания и возвышение еще предстоят Иисусу, но времени до них осталось так мало, что Он может употреблять прошедшее время — прославил. На земле — Иисус вскоре отправится на небо, откуда Он пришел. Ср. 4:34; 5:36, где также говорится о завершении порученного Ему Отцом дела, но окончательно оно будет завершено на кресте (см. 19:30).
Ст. 5 — Теперь же, Отец, Ты прославь Меня славой, что была у Меня, когда Я был с Тобою, прежде чем мир начал быть — Слава Иисуса не будет для Него чем-то таким, чего раньше у Него не было, это возобновление той вечной небесной Славы, что уже Ему принадлежала. Но сейчас Он молится о Своем вознесении. После воскресения Сын возвратится туда, где Он был до воплощения (1:1-5). Ср. 8:58. Это одно из наиболее ярких и бесспорных утверждений о предсуществовании Иисуса в Новом Завете.
17:6-19 МОЛИТВА ОБ УЧЕНИКАХ
6 Я открыл Твое имя людям, которых Ты дал Мне из мира. Они были Твои, Ты отдал их Мне, и они слово Твое исполнили. 7 И теперь наконец они поняли, что все, что Ты дал Мне, Твое, 8 потому что слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты. 9 Это за них Я прошу. Не за мир Я прошу, а за тех, которых Ты дал Мне, потому что они — Твои, 10 ведь все, что есть у Меня, Твое, а все, что есть у Тебя, Мое и через них Я явил Свою славу. 11 Я уже больше не в мире, Я возвращаюсь к Тебе, а они остаются в мире. О святой Мой Отец! Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. 12 Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, Я хранил их, пока был с ними. И Я их сохранил: никто из них не погиб, лишь один, предназначенный к гибели, ибо Писанию надлежало исполниться. 13 А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире, Я для того говорю все это, чтобы они разделили со Мной полноту Моей радости. 14 Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира. 15 Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира, но прошу: защити их от зла. 16 Они не из этого мира, как и Я не из этого мира. 17 Посвяти их себе силой истины, истина — это Слово Твое. 18 И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир. 19 Я себя посвящаю Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими.
17:7 они поняли — в Синайском кодексе: «Я понял». 17:11 чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой — в Р66 эти слова отсутствуют. 17:12 что Ты дал Мне — в Р66 эти слова отсутствуют. 17:14 как и Я не из этого мира — в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 17:17 истины — в позднейших рукописях: «Твоей истины».
17:6 Ин 17:26 17:8 Ин 3:2; Ин 16:30 17:10 Лк 15:31; Ин 16:15 17:11 Ин 10:30; Ин 13:1, 3; Ин 16:28; Ин 17:21; Гал 3:28 17:12 Ин 6:39; Ин 18:9; Пс 41:9 (40:10); 109(108).4, 5, 7, 8; 2Фес 2:3 17:13 Ин 15:11; 1Ин 1:4 17:14 Ин 8:23; Ин 15:18-19 17:15 Мф 6:13; 2Фес 3:3; 1Ин 5:18 17:18 Ин 20:21.
Ст. 6 — Я открыл Твое имя — Как уже говорилось выше, в древности считалось, что имя заключает в себе суть его носителя. Поэтому «открыть имя Бога» означало явить Его истинную сущность, открыть Его самого, Его любовь и милосердие. Но существует также мнение, что в данном случае имеется в виду «ЭТО — Я» (см. экскурс ЭТО — Я). См. Ис 52:6: «Потому народ Мой познает имя Мое, день настанет — поймут они, что говорю с ними Я, что это Я!» В еврейской традиции священное имя Бога нельзя было произносить, кроме Дня искупления, когда первосвященник входил в Самое Святое Место с кровью жертвы за грехи народа, совершенные по неведению, и произносил там имя Бога. Практически все комментаторы согласны с тем, что в данном контексте «открыть имя» является синонимом «прославить имя». Возможно, здесь отголосок первого прошения Молитвы Господней, как и в 12:28. Людям, которых Ты дал Мне из мира — Имя Бога открыто не всем, но только тем, кто принял Божьего Посланца (1:12). Дал — то есть избрал людей из мира, чтобы ими владел Его Сын и чтобы они служили Ему. Как и всюду в Евангелии, мир означает мир людей, враждебных Богу. Бог изъял учеников из мира. Это не означает, что они больше не живут в мире, но отныне они посвящены Богу и поэтому в духовном смысле больше не принадлежат миру, у них иные цели и устремления, иные жизненные стандарты. Они были Твои — Все человечество принадлежит Богу, потому что Он — его Творец, Он любит людей невзирая ни на что и желает их спасения. Но здесь эти слова снова относятся лишь к тем, кто принял Иисуса и для кого Он стал Отцом в том же смысле, в каком Он — Отец Иисуса. Ср. Рим 8:15-16; Гал 4:6. При желании здесь можно увидеть доктрину предопределения, хотя нужно помнить, что в библейской мысли между предопределением и свободой выбора нет жесткого противопоставления. Те, кто поверил в Иисуса, изначально принадлежали Богу, потому что Он по Своему всеведению знал, какой выбор они сделают. Ты отдал их Мне — Даже ученики Иисуса принадлежат Ему потому, что Отец отдал их Ему. Ср. 6:37, 44-45. И они слово Твое исполнили — Под словом Бога понимается та Весть, которую по велению Бога Иисус принес на землю, и, в частности, заповедь любить друг друга (14:15, 21). Иисус говорит об этом, как если бы все уже произошло, потому что Он смотрит на учеников с точки зрения грядущего воскресения.
Ст. 7-8 — И теперь наконец они поняли, что все, что Ты дал Мне, Твое — Это знание, которое они обрели благодаря прощальной речи Иисуса, сделало учеников духовно зрелыми. Потому что слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты — Теперь они обрели способность жить в свете тех заповедей, что им передал Иисус от Отца. И снова знание и вера не противопоставляются, но они означают, что Божественная истина принимается всем человеческим существом — не только сердцем, но и разумом и волей.
Ст. 9-10 — Это за них Я прошу. Не за мир Я прошу, а за тех, которых Ты дал Мне — То, что Иисус перед смертью молится не за мир, не означает, что мир стал Ему безразличен и Он перестал о нем заботиться. Конечно, в 4-м Евангелии любовь обращена прежде всего на своих, а не на чужих, хотя у синоптиков Иисус учит молиться за врагов и сам молится за распинающих Его (Мф 5:44; Лк 23:34), а апостол Павел велит молиться за всех людей (1Тим 2:1). Но сейчас Он сосредоточил всю Свою заботу на учениках, которым предстоит идти в мир и нести ему весть о спасении. Если они не сумеют это сделать, то и Его дело окажется тщетным. Кроме того, Его приход в мир означает суд для мира. Люди сами сделали свой выбор, и одни встали на сторону Иисуса (это Его ученики), а другие — на сторону Сатаны. Ср. Иак 4:4; «Разве вы не знаете, что приязнь к миру означает вражду к Богу?» «Единственная надежда для мира — перестать быть миром»[72]. Потому что они — Твои — Ср. ст. 6, где сказано, что Отец отдал их Иисусу. Но то, что они поверили Иисусу, делает их принадлежащими Тому, кто послал Иисуса. Ведь все, что есть у Меня, Твое, а все, что есть у Тебя, Мое — Таким образом, ученики принадлежат и Отцу, и Сыну. И через них Я явил Свою славу — Эти слова обычно, и вероятно верно, понимаются как продолжение ст. 9, и через них значит «через учеников». Как Бог явил Свою славу через Иисуса, так и благодаря ученикам слава Иисуса была и будет явлена миру. Но возможно и иное понимание, когда слово их понимается как средний род множественного числа. В таком случае перед нами естественное продолжение ст. 10: слава Иисуса явлена через все то, что принадлежит Его Отцу.
Ст. 11 — Я уже больше не в мире — Ср. ст. 13: «пока Я еще в этом мире». Я возвращаюсь к Тебе — Иисус говорит о Своей смерти как о средстве возвращения к Отцу. Он еще с учениками, но уже на пути к Отцу. А они остаются в мире — Этим объясняется необходимость и срочность молитвы. Ведь ученики, хотя они и остаются под водительством Святого Духа, должны испытать на себе враждебность мира. О святой Мой Отец! — Это единственное место в Новом Завете, где встречается такая форма обращения к Богу, но ср. евхаристическую молитву в «Дидахе»: «Благодарим Тебя, Святой Отец, за Твое святое имя, которое Ты вселил в наши сердца» (10:2). Отец назван святым. В еврейском «святой» («кадо́ш») означает «иной», то есть отделенный от всего мирского и профанного. Сама форма обращения предполагает, что ученики тоже должны стать «иными», полностью посвященными Ему и, следовательно, не принадлежащими миру, не разделяющими стандартов мира. Ср. Лев 11:44, а также 1Пет 1:16; Мф 5:48. Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их — Так как имя означает носителя имени, Иисус просит, чтобы сам Бог сохранил Его учеников, потому что они принадлежат Богу. Что Ты дал Мне — Иисус есть воплощение Божьего Слова, то есть Его откровения. Чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой — Они останутся учениками и смогут исполнить порученную им миссию в мире лишь при условии, что они сохранят то единство, которое есть у Отца и Сына.
Ст. 12 — Силой имени Твоего, что Ты дал Мне — Повторы характерны для молитв. Я хранил их, пока был с ними — Глагол хранить означает здесь эсхатологическую сохранность: ученики не должны стать отступниками, несмотря на все возрастающую ненависть мира. Иисус сохранил учеников, как настоящий пастух хранит своих овец. И Я их сохранил: никто из них не погиб, лишь один — Иисус неповинен в духовной гибели Иуды Искариота, потому что на самом деле он никогда не принадлежал к Его овцам. Предназначенный к гибели — дословно: «сын погибели»; это типично еврейский оборот (ср. «сыны света», «сыны тьмы», «сыны смерти»). В 2Фес 2:3-4 так назван главный апокалиптический враг Бога, полностью отдавший себя под власть Сатаны и обреченный на погибель, потому что Сатана будет окончательно сокрушен и уничтожен. Ибо Писанию надлежало исполниться — Гибель Иуды была предсказана в Писании. См. Пс 41:9 (40:10). Это не означает, что Иуда был лишь пассивным орудием в замыслах Божьих. Он сделал свой свободный выбор и поэтому несет за него ответственность. См. Мк 14:21: «Сын человеческий уходит, как о том говорится в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше бы не родиться вовсе тому человеку!»
Ст. 13 — А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире — Ср. ст. 11. Я для того говорю все это — Вероятно, имеется в виду или предыдущая часть молитвы, или вся прощальная речь. Чтобы они разделили со Мной полноту Моей радости — Ср. 15:11; 16:24. Полнота радости, согласно раввинистическим воззрениям, характерна для Нового Века.
Ст. 14 — Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира — Так как это Весть святого, то есть «иного», не принадлежащего к этому миру, Бога, то те, кто ее принимает, сами перестают быть частью этого мира и принимают на себя все последствия своей «инаковости». Иисус предупреждал об этом учеников в 15:18-19. Это не означает уход из мира в прямом смысле этого слова. «Христианство никогда не должно было отрывать человека от жизни, но его назначение в том, чтобы снабдить человека силой бороться и применить его к жизни в любых условиях. Оно не предлагает нам избавления от житейских проблем, но дает ключ к их разрешению. Оно не предлагает покоя, но победу в борьбе; не такой вид жизни, при котором можно обойти все задачи и избежать всех бед, но такой, при котором с трудностями встречаются лицом к лицу и побеждают их. Однако насколько верно, что христианин должен быть не от мира, настолько же верно и то, что он должен жить в мире по-христиански, то есть “жить в мире, но быть не от мира”. У нас не должно быть желания покинуть мир, но только желание приобрести его для Христа»[73].
Ст. 15 — Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира — Несмотря на то, что они не из мира, они должны оставаться в мире. Ученики были избраны Иисусом для того, чтобы они шли в мир и приносили плод (15:16). Но прошу: защити их от зла — Здесь, несомненно, отголосок Молитвы Господней (Мф 6:13). От зла — Возможно иное понимание: «от Злодея», то есть от дьявола. Ср. Дидахе 10:5: «Вспомни, Господь, Свою Церковь, дабы избавить ее от всякого зла».
Ст. 16 — Они не из этого мира, как и Я не из этого мира — См. коммент. на ст. 14.
Ст. 17 — Посвяти их себе силой истины — Посвяти — возможен перевод: «освяти», «сделай святыми». Смысл этого слова — перенесение из сферы профанного и помещение в сферу божественного, отделение от мира для Бога. В Библии глагол употреблялся, когда говорилось о посвящении кого-либо на служение Богу (например, Аарон, Иеремия). Посвятить силой истины значит то же, что очистить словом Иисуса (15:3). Истина — это Слово Твое — Это почти дословная цитата из Пс 119(118):142 в греческом переводе. Истина понимается как некая сила (ср. 8:32, где истина освобождает). Здесь она означает и Слово Бога, и Параклета, отождествляемого с Духом Истины.
Ст. 18 — И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир — Эти слова объясняют, что́ в данном контексте означает посвящение Богу силой истины. Это не только отделение от мира через очищение от греха, но и посланничество в мир. Послал — Прошедшее время глагола часто употреблялось пророками, которые говорили о будущем событии так, как если бы оно уже совершилось. См. 20:21.
Ст. 19 — Я себя посвятил Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими — Иисус объясняет смысл Своего посвящения Богу. Когда совершалось жертвоприношение, жертвенное животное посвящалось Богу. Иисус приносит себя в добровольную жертву за тех, кто Ему принадлежит. Недаром многие комментаторы видят в этих словах Иоаннов вариант установительных евхаристических слов. Посвящение Иисуса Богу дарует спасение миру. Так и ученики, посвященные Богу, должны быть отделены для того же спасительного служения.
17:20-26 МОЛИТВА О БУДУЩИХ УЧЕНИКАХ
20 Но не только за них Я прошу, Я прошу и за тех, кто верит в Меня через слово их обо Мне. 21 Пусть все они будут едины и пусть они будут в нас, как Ты, Отче, во Мне, а Я — в Тебе; и пусть мир поверит, что послал Меня Ты. 22 Я им дал ту же славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. 23 Я — в них, и Ты — во Мне, чтобы были они в полном единстве! И пусть мир узнает, что послал Меня Ты и что Ты полюбил их так же, как Меня полюбил. 24 Отец! Я хочу, чтобы те, которых Ты дал Мне, были там же, где Я, со Мною. Пусть увидят славу Мою, что Ты дал Мне, ибо Ты полюбил Меня, прежде чем создан был мир. 25 Отец праведный, мир Тебя не узнал — но Я Тебя знаю, — а они узнали, что послал Меня Ты. 26 Я им показал и еще покажу, каков Ты, чтобы та же любовь, какой Ты Меня полюбил, была в них так же, как Я в них.
17:21 будут в нас — в некоторых рукописях: «будут едины в нас». 17:24 те, которых Ты дал — в ряде рукописей: «то, что Ты дал».
17:20 Ин 17:9 17:21 Гал 3:28; Ин 10:38 17:22 Ин 17:11 17:24 Ин 1:14; Ин 12:26; Ин 17:5 17:25 Ин 1:10; Ин 8:55; Мф 11:27; Лк 10:22 17:26 Ин 17:6.
Ст. 20 — Но не только за них Я прошу, Я прошу и за тех, кто верит в Меня через слово их обо Мне — Иисус говорит о Своих будущих последователях, как если бы они уже были привлечены к Иисусу проповедью учеников (верит — в греческом причастие настоящего времени). Иисус убежден в успехе их миссионерской проповеди. Верит через слово их обо Мне — Ср. Рим 10:14.
Ст. 21 — Пусть все они будут едины и пусть они будут в нас, как Ты, Отче, во Мне, а Я — в Тебе — Единство Отца и Сына — образец для жизни Церкви и одновременно источник ее единства. Это единство двух уровней — небесного и земного. И пусть мир поверит, что послал Меня Ты — Это единство Отца и Сына, отраженное в единстве учеников, должно побудить мир поверить в то, что Иисус был послан Отцом, так что Иисус, хоть и не прямо, молится о мире.
Ст. 22 — Я им дал ту же славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой — Не совсем понятно, когда Иисус дал ученикам славу и какого рода эта слава. Некоторые библеисты полагают, что здесь под славой понимается имя Бога или Его откровение, которые Иисус им доверил. Согласно мнению других, Иисус будет прославлен через смерть и воскресение, а ученики получают от Него эту славу благодаря тому, что они разделяют и Его страдания, и Его воскресение. Но, вероятно, слава здесь понимается как отражение славы Отца, а слава учеников — как отражение славы Иисуса. Ср. 2Кор 3:18: «Мы... видим, как в зеркале, сияние Славы Господней и преображаемся, становясь Его подобием и сияя все более яркой славой». В любом случае слава — дар Иисуса.
Ст. 23 — Я — в них, и Ты — во Мне, чтобы были они в полном единстве! И пусть мир узнает, что послал Меня Ты и что Ты полюбил их так же, как Меня полюбил — Здесь повторен почти буквально ст. 21. Были в полном единстве — дословно: «достигли совершенства в единстве».
Ст. 24 — Отец! Я хочу, чтобы те, которых Ты дал Мне, были там же, где Я, со Мною — Если ученики будут с Иисусом, значит, они будут пребывать перед лицом Божьим. В Евангелии не объясняется, где именно будет прославленное пребывание учеников. В апокалиптических текстах Нового Завета точного ответа нет. Но, вероятно, их не забирают куда-то на небеса, они остаются на земле, но на земле преображенной (см. Откр 21-22). Но это будет в будущем, потому что в 13:33, 36 Иисус говорит им, что они еще не могут последовать за Ним. Путь к вечному пребыванию с Иисусом лежит через страдания за Него (ср. 21:18-19). Пусть увидят славу Мою, что Ты дал Мне, ибо Ты полюбил Меня, прежде чем создан был мир — Евангелист снова говорит о предсуществовании Сына в вечности, еще до сотворения мира. Так, например, в библейских книгах Мудрости описывалось вечное пребывание Мудрости (Притч 8:22-23; Сир 24:9). Ср. также ст. 5. В представлениях людей слава — это почет, трон, царские одежды и прочие регалии. Но о славе, что дана Иисусу Его Отцом, можно говорить лишь на языке любви.
Ст. 25 — Отец праведный — С этого стиха начинается короткая заключительная часть молитвы. Это единственное место в Новом Завете, где встречается такая форма обращения (ср. ст. 11). Слово «праведный» здесь значит «справедливый» и предполагает юридический подтекст. Человечество разделилось на мир и на тех, кто принял Иисуса. Иисус, который будет осужден человеческим судом как преступник, обращается к Богу-Судье, который совершит праведный суд. Мир Тебя не узнал — но Я Тебя знаю, — а они узнали, что послал Меня Ты — Отвергнув Сына, мир этим самым засвидетельствовал, что он не знает Бога. В отличие от мира ученики, хотя еще не в состоянии знать Отца так, как Его знает Сын, уже поняли, что Сын послан Отцом. Значит, Он действует от имени Бога и все Его заповеди обладают тем же авторитетом. Новозаветные авторы неоднократно высказывали мысль, что Бог может быть познан лишь через Христа, «это единственное спасительное знание о Боге, доступное людям»[74].
Ст. 26 — Я им показал и еще покажу, каков Ты — дословно: «Я им дал знать и дам знать Твое имя». Ср. ст. 8. Это означает, что Иисус явил Своим последователям истинный характер Бога: Он — Отец и относится к ученикам с той же любовью, что и отец к своим детям. Еще покажу — Вероятно, эта задача будет исполнена в будущем Святым Духом. Чтобы та же любовь, какой Ты Меня полюбил, была в них так же, как Я в них — Божественный характер, Его сущность — это любовь. Любовь же находит отражение в единстве. Здесь соединены воедино две величайшие темы прощальной речи: любовь и единство.
Примечания
[69] R. Brown, The Gospel according to John, v. 1, p. 509.
[70] R. Bultmann, Das Evangelium des Johannes, S. 376.
[71] Еще один раз это словосочетание появляется в 1:17, но там оно принад-лежит евангелисту.
[72] С. К. Barrett, The Gospel according to St. John, p. 506.
[73] У. Баркли, Толкование Евангелия от Иоанна, том 2, с. 243.
[74] С. К. Barrett, The Gospel according to St. John, p. 515.
Комментарии Валентины Кузнецовой на евангелие от Иоанна, 17 глава. Комментарии Кузнецовой.
Публикуется с разрешения автора:
© Валентина Николаевна Кузнецова