От Иоанна 4:13 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 4 стих 13

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 4:13 | Ин 4:13

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ LUT OTNT ENT
Иисус сказал ей в ответ: всякий, пьющий воду сию, возжаждет опять,

Иисус ответил: – Кто пьет эту воду, тот опять захочет пить.

Современный перевод РБО RBO-2015

Иисус ответил: «Тот, кто пьет эту воду, снова захочет пить.

Ответил Иисус и сказал ей: всякий, пьющий от воды этой, будет жаждать снова;

Иисус ответил ей на это: «Всякого, кто попьёт этой воды, вскоре снова будет мучить жажда,

Иисус ответил ей на это: "Всякого, кто попьёт этой воды, вскоре снова будет мучить жажда,

Иисус сказал на это: «Кто эту пьет воду, тот снова захочет пить.

Иисус отвечает ей: «Кто пьет эту воду, снова захочет пить.

Иисус ответил: – Кто пьет эту воду, тот опять захочет пить.

В ответ Иисус сказал ей: каждый, кто пьет эту воду, захочет пить вновь,

Иисус ответил: – К пьющему эту воду снова вернется жажда.

Иисус ответил: "Любой человек, который будет пить эту воду, снова захочет пить,


Параллельные ссылки – От Иоанна 4:13

Ис 65:13; Ис 65:14; Ин 6:27; Ин 6:49; Лк 16:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.