Библия Ин От Иоанна 4:42 › сравнение

От Иоанна 4:42

Сравнение:
От Иоанна 4:42


А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он — истинно Спаситель мира, Христос.

Они говорили женщине: — Мы уже не с твоих слов верим, а потому, что сами слышали и знаем, что Этот Человек действительно Спаситель мира.

Той женщине они говорили: — Мы поверили не твоему пересказу. Нет, мы сами теперь увидели и услышали, что Он — воистину Спаситель мира.

Современный перевод РБО

А этой женщине они сказали: «Теперь мы верим уже не потому, что ты нам рассказала. Мы слышали Его сами и знаем, что Он действительно Спаситель мира».

Они говорили той женщине: «Не с твоих уже слов веруем, но потому, что сами слышали Его. Теперь мы знаем: Он воистину Спаситель мира».

А той женщине говорили: «Уже не по твоим словам верим, а потому что сами услышали и узнали, что Он Христос — настоящий Спаситель мира».

Они сказали той женщине: «Сначала мы поверили благодаря твоим словам. Теперь же мы верим, потому что сами услышали и знаем, что Этот Человек в самом деле Спаситель мира».

Они сказали той женщине: "Сначала мы уверовали в Иисуса от того, что ты нам рассказала. Теперь же мы верим в Него, потому что сами услышали, и верим, что Этот Человек в самом деле Спаситель мира".

и женщине говорили: уже не по твоим рассказам веруем; ибо мы сами услышали и знаем, что Он есть воистину Спаситель мира.

Они говорили женщине: — Мы верим уже не только по твоим словам, теперь мы сами слышали и знаем, что этот человек действительно Спаситель мира.

Они говорили женщине: — Мы верим уже не с твоих слов, но потому что сами услышали и знаем теперь, что Он — поистине Спаситель мира!

Они сказали той женщине: "Мы верим не потому, что ты нам рассказала, но так как слышали всё сами. И теперь мы убедились, что этот человек — Спаситель мира".

А женщине они говорили: «Мы верим уже не с твоих слов. Мы сами теперь все слышали и знаем, что это тот самый Спаситель мира».

а женщине той они говорили: мы не с твоих слов веруем, но сами слышали Его и убедились, что Он воистину Спаситель мира — Христос.

А женщинѣ той говорили: уже не по твоимъ рѣчамъ вѣруемъ; ибо сами услышали и узнали, что Онъ истинно Спаситель міра, Христосъ.

жене же глаголааху яко уже не за твою беседу веруемъ. сами бо слышаахомъ и вемь яко есть въистину Съпасъ миру Христосъ.

женѣ́ же глаго́лахꙋ, ꙗ҆́кѡ не ктомꙋ̀ за твою̀ бесѣ́дꙋ вѣ́рꙋемъ: са́ми бо слы́шахомъ и҆ вѣ́мы, ꙗ҆́кѡ се́й є҆́сть вои́стиннꙋ сп҃съ мі́рꙋ, хрⷭ҇то́съ.

Жене́ же глаго́лаху, я́ко не ктому́ за твою́ бесе́ду ве́руем, са́ми бо слы́шахом и ве́мы, я́ко Сей есть вои́стинну Спас міру, Христо́с.

Параллельные ссылки — От Иоанна 4:42

Синодальный перевод:
Мк 8:29; Лк 2:10-11; Лк 2:32; Лк 9:20; Ин 1:29; Ин 1:45-49; Ин 3:14-18; Ин 4:25; Ин 4:29; Ин 4:39; Ин 4:48; Ин 6:14; Ин 6:68-69; Ин 7:41; Ин 11:17; Ин 11:27; Ин 17:8; Деян 4:12; Деян 8:6; Деян 13:23; Деян 17:11-12; 1Пет 2:7; 1Ин 2:2; 1Ин 4:14; Рим 10:11-13; 2Кор 5:19; 2Тим 1:10; Тит 1:4; 3Цар 17:24; Ис 45:15; Ис 45:22; Ис 52:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.