Евангелие от Иоанна 5 глава » От Иоанна 5:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 5 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 5:6 / Ин 5:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?

Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что тот уже давно в таком состоянии, Он спросил его: — Ты хочешь выздороветь?

Современный перевод РБО +

Иисус, увидев, что он лежит, и зная, что он так долго болеет, спросил у него: «Хочешь выздороветь?»

Иисус увидел его среди лежащих и, узнав, как давно тот болеет, спросил у него: «Хочешь ли выздороветь?»

Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, то спросил: «Хочешь ли ты быть здоровым?»

Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, Он спросил: "Хочешь ли быть здоров?"

и Иисус его увидел. Он знал, что этот лежачий больной находится там уже долго. И вот Он его спрашивает: — Хочешь выздороветь?

Иисус, увидев его лежащим и узнав, что он уже много времени болен, говорит ему: хочешь ли стать здоровым?

Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он уже давно в таком состоянии, Он спросил его: — Ты хочешь выздороветь?

Увидев его и поняв, что он давно уже болен, Иисус спросил: — Ты хочешь выздороветь?

Увидев этого человека и зная, что он давно находится там, Иисус сказал ему: "Ты хочешь исцелиться?"

Он лежал, когда Иисус увидел его. Иисус понял, что болезнь давняя, и говорит: «Хочешь выздороветь?».

Увидев его, лежащего, и узнав, сколь долгое время он болен, Иисус спрашивает у него; хочешь быть здоровым?

Іисусъ, увидѣвъ его лежащаго, и узнавъ, что онъ лежитъ уже долгое время, говоритъ ему: хочешь ли быть здоровъ? Больной отвѣчалъ Ему: хочу, Господи!

Сего̀ ви́дѣвъ ї҆и҃съ лежа́ща, и҆ разѹмѣ́въ, ѩ҆́кѡ мнѡ́га лѣ҄та ѹ҆жѐ и҆мѧ́ше (въ недѹ́зѣ), гл҃а є҆мѹ̀: хо́щеши ли цѣ́лъ бы́ти;

Сего видев Иисус лежаща и разумев, яко многа лета уже имяше (в недузе), глагола ему: хощеши ли цел быти?

Параллельные ссылки — От Иоанна 5:6

Евр 4:13; Евр 4:15; Ис 65:1; Иер 13:27; Ин 21:17; Лк 18:41; Пс 141:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.