Библия » Елизаветинская Библия

Евангелие от Иоанна 5 глава

1 По си́хъ (же) бѣ̀ пра́здникъ ї҆ѹде́йскїй, и҆ взы́де ї҆и҃съ во ї҆ер҇ли́мъ.
2 Є҆́сть же во ї҆ер҇ли́мѣхъ ѻ҆́вчаѧ кѹпѣ́ль, ѩ҆́же глаго́летсѧ є҆вре́йски виѳесда̀, пѧ́ть притвѡ́ръ и҆мѹ́щи:
3 въ тѣ́хъ слежа́ше мно́жество болѧ́щихъ, слѣпы́хъ, хромы́хъ, сѹхи́хъ, ча́ющихъ движе́нїѧ воды̀:
4 а҆́гг҃лъ бо гд҇ень на (всѧ́ко) лѣ́то схожда́ше въ кѹпѣ́ль и҆ возмѹща́ше во́дѹ: (и҆) и҆́же пе́рвѣе вла́зѧше по возмѹще́нїи воды̀, здра́въ быва́ше, ѩ҆цѣ́мъ же недѹ́гомъ ѡ҆держи́мь быва́ше.
5 Бѣ́ же тѹ̀ нѣ́кїй человѣ́къ, три́десѧть и҆ ѻ҆́смь лѣ́тъ и҆мы́й въ недѹ́зѣ (свое́мъ).
6 Сего̀ ви́дѣвъ ї҆и҃съ лежа́ща, и҆ разѹмѣ́въ, ѩ҆́кѡ мнѡ́га лѣ҄та ѹ҆жѐ и҆мѧ́ше (въ недѹ́зѣ), гл҃а є҆мѹ̀: хо́щеши ли цѣ́лъ бы́ти;
7 Ѿвѣща̀ є҆мѹ̀ недѹ́жный: є҆́й, гд҇и, человѣ́ка не и҆́мамъ, да, є҆гда̀ возмѹти́тсѧ вода̀, вве́ржетъ мѧ̀ въ кѹпѣ́ль: є҆гда́ же прихождѹ̀ а҆́зъ, и҆́нъ пре́жде менє̀ сла́зитъ.
8 Гл҃а є҆мѹ̀ ї҆и҃съ: воста́ни, возмѝ ѻ҆́дръ тво́й, и҆ ходѝ.
9 И҆ а҆́бїе здра́въ бы́сть человѣ́къ: и҆ взе́мъ ѻ҆́дръ сво́й, и҆ хожда́ше. Бѣ́ же сѹббѡ́та въ то́й де́нь.
10 Глаго́лахѹ же жи́дове и҆сцѣлѣ́вшемѹ: сѹббѡ́та є҆́сть, и҆ не досто́итъ тѝ взѧ́ти ѻ҆дра̀ (твоегѡ̀).
11 Ѻ҆́нъ (же) ѿвѣща̀ и҆́мъ: и҆́же мѧ̀ сотворѝ цѣ́ла, то́й мнѣ̀ речѐ: возмѝ ѻ҆́дръ тво́й и҆ ходѝ.
12 Вопроси́ша же є҆го̀: кто̀ є҆́сть человѣ́къ рекі́и тѝ: возмѝ ѻ҆́дръ тво́й и҆ ходѝ;
13 И҆сцѣлѣ́вый же не вѣ́дѧше, кто̀ є҆́сть: ї҆и҃съ бо ѹ҆клони́сѧ, наро́дѹ сѹ́щѹ на мѣ́стѣ.
14 Пото́мъ (же) ѡ҆брѣ́те є҆го̀ ї҆и҃съ въ це́ркви, и҆ речѐ є҆мѹ̀: сѐ здра́въ є҆́си: ктомѹ̀ не согрѣша́й, да не го́рше тѝ что̀ бѹ́детъ.
15 И҆́де (же) человѣ́къ, и҆ повѣ́да ї҆ѹде́ѡмъ, ѩ҆́кѡ ї҆и҃съ є҆́сть, и҆́же мѧ̀ сотворѝ цѣ́ла.
16 И҆ сегѡ̀ ра́ди гонѧ́хѹ ї҆и҃са ї҆ѹде́є, и҆ и҆ска́хѹ є҆го̀ ѹ҆би́ти, занѐ сїѧ҄ творѧ́ше въ сѹббѡ́тѹ.
17 Ї҆и҃съ же ѿвѣща́ваше и҆́мъ: (За҄ 15.) ѻ҆ц҃ъ мо́й досе́лѣ дѣ́лаетъ, и҆ а҆́зъ дѣ́лаю.
18 И҆ сегѡ̀ ра́ди па́че и҆ска́хѹ є҆го̀ ї҆ѹде́є ѹ҆би́ти, ѩ҆́кѡ не то́кмѡ разорѧ́ше сѹббѡ́тѹ, но и҆ ѻ҆ц҃а̀ своего̀ гл҃аше бг҃а, ра́венъ сѧ̀ творѧ̀ бг҃ѹ.
19 Ѿвѣща́ же ї҆и҃съ и҆ речѐ и҆̀мъ: а҆ми́нь, а҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, не мо́жетъ сн҃ъ твори́ти ѡ҆ себѣ̀ ничесѡ́же, а҆́ще не є҆́же ви́дитъ ѻ҆ц҃а̀ творѧ́ща: ѩ҆̀же бо ѻ҆́нъ твори́тъ, сїѧ҄ и҆ сн҃ъ та́кожде тво́ритъ.
20 Ѻ҆ц҃ъ бо лю́битъ сн҃а, и҆ всѧ҄ показѹ́етъ є҆мѹ̀, ѩ҆́же са́мъ твори́тъ: и҆ бѡ́лша си́хъ пока́жетъ є҆мѹ̀ дѣла̀, да вы̀ чѹдите́сѧ.
21 ѩ҆́коже бо ѻ҆ц҃ъ воскреша́етъ мє́ртвыѧ и҆ живи́тъ, та́кѡ и҆ сн҃ъ, и҆́хже хо́щетъ, живи́тъ.
22 Ѻ҆ц҃ъ бо не сѹ́дитъ ни комѹ́же, но сѹ́дъ ве́сь дадѐ сн҃ови,
23 да всѝ чтѹ́тъ сн҃а, ѩ҆́коже чтѹ́тъ ѻ҆ц҃а̀. (А҆) и҆́же не чти́тъ сн҃а, не чти́тъ ѻ҆ц҃а̀ посла́вшагѡ є҆го̀.
24 (За҄ 16.) А҆ми́нь, а҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, ѩ҆́кѡ слѹ́шаѧй словесѐ моегѡ̀ и҆ вѣ́рѹѧй посла́вшемѹ мѧ̀ и҆́мать живо́тъ вѣ́чный, и҆ на сѹ́дъ не прїи́детъ, но преи́детъ ѿ сме́рти въ живо́тъ.
25 А҆ми́нь, а҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, ѩ҆́кѡ грѧде́тъ ча́съ, и҆ нн҃ѣ є҆́сть, є҆гда̀ ме́ртвїи ѹ҆слы́шатъ гла́съ сн҃а бж҃їѧ, и҆ ѹ҆слы́шавше ѡ҆живѹ́тъ.
26 ѩ҆́коже бо ѻ҆ц҃ъ и҆́мать живо́тъ въ себѣ̀, та́кѡ дадѐ и҆ сн҃ови живо́тъ и҆мѣ́ти въ себѣ̀
27 и҆ ѡ҆́бласть дадѐ є҆мѹ̀ и҆ сѹ́дъ твори́ти, ѩ҆́кѡ сн҃ъ чл҃вѣ́чь є҆́сть.
28 Не диви́тесѧ семѹ̀: ѩ҆́кѡ грѧде́тъ ча́съ, въ ѻ҆́ньже всѝ сѹ́щїи во гробѣ́хъ ѹ҆слы́шатъ гла́съ сн҃а бж҃їѧ,
29 и҆ и҆зы́дѹтъ сотво́ршїи бл҃га́ѧ въ воскреше́нїе живота̀, а҆ сотво́ршїи ѕла́ѧ въ воскреше́нїе сѹда̀.
30 Не могѹ̀ а҆́зъ ѡ҆ себѣ̀ твори́ти ничесѡ́же. (За҄ 17) ѩ҆́коже слы́шѹ, сѹждѹ̀, и҆ сѹ́дъ мо́й пра́веденъ є҆́сть, ѩ҆́кѡ не и҆щѹ̀ во́ли моеѧ̀, но во́ли посла́вшагѡ мѧ̀ ѻ҆ц҃а̀.
31 А҆́ще а҆́зъ свидѣ́телствѹю ѡ҆ мнѣ̀, свидѣ́телство моѐ нѣ́сть и҆́стинно:
32 и҆́нъ є҆́сть свидѣ́телствѹѧй ѡ҆ мнѣ̀, и҆ вѣ́мъ, ѩ҆́кѡ и҆́стинно є҆́сть свидѣ́телство, є҆́же свидѣ́телствѹетъ ѡ҆ мнѣ̀:
33 вы̀ посла́сте ко ї҆ѡа́ннѹ, и҆ свидѣ́телствова ѡ҆ и҆́стинѣ.
34 А҆́зъ же не ѿ человѣ́ка свидѣ́телства прїе́млю, но сїѧ҄ гл҃ю, да вы̀ спасе́ни бѹ́дете.
35 Ѻ҆́нъ бѣ̀ свѣти́лникъ горѧ̀ и҆ свѣтѧ̀: вы́ же восхотѣ́сте возра́доватисѧ въ ча́съ свѣтѣ́нїѧ є҆гѡ̀ {до вре́мене въ свѣтѣ́нїи є҆гѡ̀}.
36 А҆́зъ же и҆́мамъ свидѣ́телство бо́лѣе ї҆ѡа́ннова: дѣла́ бо, ѩ҆́же дадѐ мнѣ̀ ѻ҆ц҃ъ, да совершѹ̀ ѧ҆̀, та҄ дѣла̀, ѩ҆́же а҆́зъ творю̀, свидѣ́телствѹютъ ѡ҆ мнѣ̀, ѩ҆́кѡ ѻ҆ц҃ъ мѧ̀ посла̀.
37 И҆ посла́вый мѧ̀ ѻ҆ц҃ъ са́мъ свидѣ́телствова ѡ҆ мнѣ̀. Ни гла́са є҆гѡ̀ нигдѣ́же слы́шасте, ни видѣ́нїѧ є҆гѡ̀ ви́дѣсте,
38 и҆ словесѐ є҆гѡ̀ не и҆́мате пребыва́юща въ ва́съ, занѐ, є҆го́же то́й посла̀, семѹ̀ вы̀ вѣ́ры не є҆́млете.
39 И҆спыта́йте писа́нїй, ѩ҆́кѡ вы̀ мнитѐ въ ни́хъ и҆мѣ́ти живо́тъ вѣ́чный: и҆ та҄ сѹ́ть свидѣ́тєлствѹющаѧ ѡ҆ мнѣ̀.
40 И҆ не хо́щете прїитѝ ко мнѣ̀, да живо́тъ и҆́мате.
41 Сла́вы ѿ человѣ́къ не прїе́млю,
42 но разѹмѣ́хъ вы̀, ѩ҆́кѡ любвѐ бж҃їѧ не и҆́мате въ себѣ̀.
43 А҆́зъ прїидо́хъ во и҆́мѧ ѻ҆ц҃а̀ моегѡ̀, и҆ не прїе́млете менѐ: а҆́ще и҆́нъ прїи́детъ во и҆́мѧ своѐ, того̀ прїе́млете.
44 Ка́кѡ вы̀ мо́жете вѣ́ровати, сла́вѹ дрѹ́гъ ѿ дрѹ́га прїе́млюще, и҆ сла́вы, ѩ҆́же ѿ є҆ди́нагѡ бг҃а, не и҆́щете;
45 Не мни́те, ѩ҆́кѡ а҆́зъ на вы̀ рекѹ̀ ко ѻ҆ц҃ѹ̀: є҆́сть, и҆́же на вы̀ глаго́летъ, мѡѷсе́й, на́ньже вы̀ ѹ҆пова́ете.
46 А҆́ще бо бы́сте вѣ́ровали мѡѷсе́ови, вѣ́ровали бы́сте (ѹ҆́бѡ и҆) мнѣ̀: ѡ҆ мнѣ́ бо то́й писа̀.
47 А҆́ще ли тогѡ̀ писа́нїємъ не вѣ́рѹете, ка́кѡ мои́мъ гл҃го́лѡмъ вѣ́рѹ и҆́мете;
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Иоанна святое благовествование, 5 глава

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.