От Иоанна 5:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 5 стих 9

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 5:9 | Ин 5:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT MAC YUN RBO-1824 ELZS ELZM
И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошёл. Было же это в день субботний.

И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою циновку и пошел. Это произошло в субботу.

Современный перевод РБО RBO-2015

И человек тут же выздоровел, взял циновку и пошел. А день тот был суббота.

И тотчас выздоровел человек этот, он взял циновку свою и стал ходить. Всё это было в субботу,

И в тот же миг больной исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день.

И в тот же миг тот человек исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день.

И тотчас стал здоровым человек, и взял постель свою, и начал ходить. А была суббота в тот день.

И человек тот в тот же миг стал здоров. Он взял свою циновку и пошел. Это произошло в субботу.

и тот человек сразу выздоровел, взял подстилку и пошёл. А день был субботний.

В то же мгновение человек тот был исцелён, он поднял свою подстилку и пошёл. День же этот был Суббота,

Больной сразу выздоровел, взял подстилку и пошел. В тот день была суббота.

И человек этот тотчас выздоровел и, взяв постель свою, ушел. А произошло это в субботу.

и взялъ постелю свою, и пошелъ. А это было въ день субботный.

И҆ а҆́бїе здра́въ бы́сть человѣ́къ: и҆ взе́мъ ѻ҆́дръ сво́й, и҆ хожда́ше. Бѣ́ же сѹббѡ́та въ то́й де́нь.

И абие здрав бысть человек: и взем одр свой и хождаше. Бе же суббота в той день.


Параллельные ссылки — От Иоанна 5:9

Деян 3:7; Деян 3:8; Ин 5:10-12; Ин 5:14; Ин 7:23; Ин 9:14; Лк 13:10-16; Мк 1:31; Мк 1:42; Мк 10:52; Мк 3:2-4; Мк 5:29; Мк 5:41; Мк 5:42; Мф 12:10-13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.