Евангелие от Иоанна 6 глава » От Иоанна 6:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 6 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 6:33 / Ин 6:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и дает жизнь миру.

Потому что хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и дает миру жизнь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ибо хлеб Божий — Тот, который сходит с Неба и миру дарует жизнь».

Хлеб, что дает Бог, с Неба нисходит и дарует миру жизнь».11

так как хлеб Божий — это Тот, Кто спускается с неба и даёт миру жизнь».

ибо хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и приносит в мир жизнь".

Хлеб Божий — Тот, кто сходит с неба и жизнь дает миру.

Ибо хлеб Божий есть Тот, Который сходит с неба и дает жизнь миру.

Потому что хлеб Божий — это тот, кто приходит с небес и дает миру жизнь.

ибо Божий хлеб — это хлеб, сходящий с неба и дающий жизнь миру.

потому что Божий хлеб — это тот, кто спускается с небес и даёт жизнь миру".

Божий хлеб. Этот хлеб сходит с небес и дает жизнь миру».

ибо хлеб Божий — это Тот, Кто сошел с небес и принес миру Жизнь.

который сходитъ съ небеси, и даетъ жизнь міру.

хлѣ́бъ бо бж҃їй є҆́сть сходѧ́й съ нб҃сѐ и҆ даѧ́й живо́тъ мі́рѹ.

хлеб бо Божии есть сходяй с небесе и даяй живот миру.

Параллельные ссылки — От Иоанна 6:33

1Ин 1:1; 1Ин 1:2; 1Тим 1:15; Ин 13:3; Ин 16:28; Ин 17:8; Ин 3:13; Ин 6:38; Ин 6:48; Ин 8:42.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.