Библия Ин От Иоанна 6:49 › сравнение

От Иоанна 6:49

Сравнение:
От Иоанна 6:49


Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;

Ваши праотцы ели манну в пустыне и всё же умерли.

Ваши праотцы ели в пустыне манну, но всё же умерли.

Современный перевод РБО

Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли.

Отцы ваши, хоть и ели манну в пустыне, всё же умерли они.

Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли.

Ваши предки питались манной в пустыне, но умерли, как и все остальные.

Ваши предки питались манной, которую Бог послал им в пустыне, но умерли, как и все остальные.

Отцы ваши ели в пустыне манну и умерли.

Ваши праотцы ели манну в пустыне, однако они умерли.

Ваши предки ели манну в пустыне и умерли.

Ваши отцы ели манну в пустыне; они умерли.

Ваши предки ели в пустыне манну — и умерли.

Отцы ваши, которые ели манну в пустыне, умерли,

Отцы ваши ѣли манну въ пустынѣ, и померли.

отци ваши ешя ману въ пустыни и умрешя

ѻ҆тцы̀ ва́ши ꙗ҆до́ша ма́ннꙋ въ пꙋсты́ни и҆ ᲂу҆мро́ша:

Отцы́ ва́ши ядо́ша ма́нну в пусты́ни и умро́ша.

Параллельные ссылки — От Иоанна 6:49

Синодальный перевод:
Ин 4:13; Ин 6:31; Иуд 1:5; 1Кор 6:13; 1Кор 10:3-5; Евр 3:17-19; Исх 16:15; Чис 26:65; Притч 9:5; Зах 1:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.