Евангелие от Иоанна 8 глава » От Иоанна 8:38 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 8 стих 38

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 8:38 / Ин 8:38

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего.

Я говорю вам о том, что Я видел у Отца, а вы делаете то, что вы услышали от вашего отца.[64]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я говорю вам о том, что Я видел у Отца Моего, а вы исполняете то, что услышали от своего отца».

Я о том веду речь, что видел у Отца; а вы делаете то, чему у своего отца научились».19

Я говорю о том, что Мой Отец показал Мне, а вы поступаете так, как учил вас ваш отец».

Я говорю о том, что Отец Мой показал Мне, а вы поступаете так, как учил вас ваш отец".

Я говорю о том, что видел у Отца, а вы делаете то, что слышали от вашего отца.

Что Я видел у Отца Моего, то говорю, и вы, что слышали у отца вашего, то делаете.

Я говорю вам о том, что Я видел у Отца, а вы делаете то, что вы услышали от вашего отца.

Я говорю о том, что видел у Моего Отца, а вы делаете то, что слышали от вашего отца.

Я говорю то, что показал мне мой Отец; вы делаете то, что велел вам ваш отец!"

Я говорю то, чему научил Меня Мой Отец. А вы делаете то, что советует вам ваш».

Я говорю вам о том, что видел у Отца Моего, вы же поступаете по наущению отца вашего.

Я говорю то, что видѣлъ у Отца Моего: а вы дѣлаете то, что видѣли у отца вашего.

а҆́зъ, є҆́же ви́дѣхъ ѹ҆ ѻ҆ц҃а̀ моегѡ̀, гл҃ю: и҆ бы̀ ѹ҆̀бо, є҆́же ви́дѣсте ѹ҆ ѻ҆тца̀ ва́шегѡ, творитѐ.

аз, еже видех у Отца моего, глаголю: и вы убо, еже видесте у отца вашего, творите.

Параллельные ссылки — От Иоанна 8:38

1Ин 3:8-10; Ин 12:49; Ин 12:50; Ин 14:10; Ин 14:24; Ин 17:8; Ин 3:32; Ин 5:19; Ин 5:30; Ин 8:26; Ин 8:41; Ин 8:44; Мф 3:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.