Библия Деян Деяния 9:23 › сравнение

Деяния 9:23

Сравнение:
Деяния 9:23


Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.

Когда же прошло немало дней, среди иудеев был составлен заговор с целью убить Савла.

А когда прошло некоторое время, иудеи сговорились его погубить.

Современный перевод РБО

С тех пор прошло немало дней. Иудеи сговорились его убить,

Прошло некоторое время, и иудеи пошли на сговор, решив лишить его жизни.

Когда прошло немало дней, иудеи сговорились убить его.

Прошло много дней, и иудеи сговорились убить Савла.

Прошло много дней, и иудеи сговорились убить его.

Когда же прошло немало дней, сговорились Иудеи убить его.

Спустя некоторое время иудеи составили заговор с целью убить Савла.

Когда же прошло достаточно дней, евреи, посовещавшись, решили его убить.

Какое-то время спустя неверующие евреи, собравшись, замыслили убить его;

Дни шли за днями, и иудеи сговорились убить его.

По прошествіи немалаго времени, Іудеи согласились убить его.

Внегда же наполнилися дни многы, совет учиниша Іудеи убити его,

Ꙗ҆́коже и҆спо́лнишасѧ дні́е дово́льни, совѣща́ша і҆ꙋде́є ᲂу҆би́ти є҆го̀,

Я́коже испо́лнишася дни́е дово́льни, совеща́ша Иуде́е уби́ти его́.

Параллельные ссылки — Деяния 9:23

Синодальный перевод:
Мф 10:16-23; Ин 11:53; Деян 5:33; Деян 9:16; Деян 9:29; Деян 13:50; Деян 14:2; Деян 14:19; Деян 20:3; Деян 20:19; Деян 22:21-23; Деян 23:21; Деян 26:17; 2Кор 11:26; 1Фес 2:15-16; 2Тим 3:11; Нав 10:1-6; Нав 10:4; Ис 59:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.