Библия Рим Римлянам 12:5 › сравнение

Римлянам 12:5

Сравнение: Римлянам 12:5


так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.

так и все мы во Христе составляем одно тело, и все мы принадлежим друг другу.

так и мы вместе — тело Христово, а по отдельности, друг для друга — его части,

Современный перевод РБО

Так и мы: хотя нас много, но в единении с Христом мы — одно тело, а в отношении друг друга — разные органы его.

так и мы, сколь ни много нас, во Христе составляем одно тело и как части его соединены друг с другом.[5]

так и мы, многие, составляем одно тело во Христе, а по отдельности мы друг для друга части тела.

так и все мы, хотя нас и множество, — единое тело Христово, в котором все члены связаны друг с другом.

так и все мы, хотя нас и множество, — единое тело Христово, в котором все члены связаны друг с другом.

так мы многие составляем одно тело во Христе, а каждый в отдельности мы — члены друг друга,

так и все мы во Христе составляем одно тело и все мы принадлежим друг другу.

так мы, многие, есть одно тело в Помазаннике, а порознь, друг для друга — как части тела.

так и нас много, и, в союзе с Мессией, мы составляем одно тело, в котором каждый из нас принадлежит всем остальным.

Так и мы, многие, составляем одно тело Христа и порознь дополняем друг друга.

так и мы многие — одно тело во Христе, а порознь — друг для друга члены.

такъ мы многіе одно тѣло во Христѣ, а порознь одинъ для другаго члены.

Тако и мнози едино тело есмы о Христе, а по единому другъ другу уди •

та́кожде мно́зи є҆ди́но тѣ́ло є҆смы̀ ѡ҆ хрⷭ҇тѣ̀, а҆ по є҆ди́номꙋ дрꙋ́гъ дрꙋ́гꙋ ᲂу҆́ди.

Та́кожде мно́зи еди́но те́ло есмы́ о Христе́, а по еди́ному друг дру́гу у́ди.

Параллельные ссылки — Римлянам 12:5

Синодальный перевод:
Ин 15:5; Ин 17:21; Деян 4:32; Рим 12:4; 1Кор 1:30; 1Кор 6:15; 1Кор 10:17; 1Кор 12:12-14; 1Кор 12:20; 1Кор 12:27-28; Гал 2:9; Гал 3:16; Еф 1:3; Еф 1:23; Еф 3:6; Еф 4:4; Еф 4:25; Еф 5:23; Еф 5:30; Флп 1:27; Кол 1:24; Кол 2:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.