«Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.
«Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты!
«Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты,
Современный перевод РБО
«Счастливы те, кому прощены их преступления и чьи грехи забыты.
«Блажен, кому прощены его беззакония, чьи покрыты грехи;
«Счастливы те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.
«Блаженны те, чьи противозаконные деяния прощены и кто очищен от греха.
"Благословенны те, чьи противозаконные деяния прощены и чьи грехи покрыты.
Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты;
"Благословенны те, чьи преступления прощены и чьи грехи покрыты!
«Блаженны, кому прощены беззакония и чьи покрыты грехи;
"Благословенны те, чьи преступления прощены, чьи грехи покрыты;
«Счастлив, кому прощены преступления, чья вина отпущена.
блаженны те, чьи беззакония сокрыты и чьи грехи им прощены;
Блаженны, чьи беззаконія прощены, и грѣхи покрыты.
Блажени имъже отпустишеся безакония, и имже прикришеся греси •
бл҃же́ни, и҆́хже ѿпꙋсти́шасѧ беззакѡ́нїѧ и҆ и҆́хже прикры́шасѧ грѣсѝ:
Блаже́ни, и́хже отпусти́шася беззако́ния и и́хже прикры́шася греси́.