таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне.
Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас.
Вы ведете ту самую борьбу, которую видели на моем примере — да и теперь слышите обо мне.
Современный перевод РБО
ведь вы ведете ту же битву, которую я некогда вел у вас на глазах. Я, как вы знаете, веду ее и теперь.
участвуя в той же борьбе, которую и я веду, — я вел ее некогда у вас на глазах, — и слышите вы ныне, что я продолжаю ее.[16]
в такой же борьбе, какую вы видели у меня и слышите обо мне сейчас.
Вы вовлечены в ту же борьбу, через которую, как вы знаете, прошёл и я, и, как вам известно, прохожу сейчас.
Вы вовлечены в ту же борьбу, через которую, как вы знаете, прошёл и я, и через которую, как вы слышите, я прохожу сейчас.
таким же подвигом, какой вы некогда видели во мне, и теперь слышите о мне.
Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вы слышите, я переношу сейчас.
ведя такую же борьбу, какую видели у меня, и о какой теперь в связи со мной слышите.
вести ту же борьбу, которую, как вы видели, я некогда вёл, и о которой вы слышите и сейчас.
но и страдать за Него, такимъ же подвигомъ, какой вы видѣли во мнѣ, и нынѣ слышите о мнѣ.
По примеру моего подвижничества, которое вы уже видели. Сегодня это же обо мне слышите.
Той же подвигъ имейте, еже видесте во мне, и еже ныне слышите о мне •
то́йже по́двигъ и҆мꙋ́ще, ꙗ҆ко́въ же во мнѣ̀ ви́дѣсте и҆ нн҃ѣ слы́шите ѡ҆ мнѣ̀.
То́йже по́двиг иму́ще, яко́в же во мне ви́десте и ны́не слы́шите о мне.