Послание к Евреям 5 глава » Евреям 5:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 5 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 5:3 / Евр 5:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM VIN
и посему он должен как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах.

и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.

Современный перевод РБО RBO-2015

из-за этого он обязан приносить жертвы как за грехи народа, так и за свои собственные.

а потому должен приносить жертвы не только за грехи народа, но и за свои.

И потому он должен приносить жертвы за свои собственные грехи, а также за грехи других.

И потому он должен приносить жертвы за свои собственные грехи, а также за грехи других.

по причине которой он и должен, как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах.

и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.

и потому вынужден приносить жертвы за собственные грехи, как и за грехи народа.

и потому должен и за их, и за свою грехи приносить жертву.

Кроме того, по причине этой слабости ему приходится приносить жертвы не только за грехи народа, но и за свои собственные.

И поэтому кладет приношение не только за грехи народа, но и за свои собственные грехи.

И посему долженъ приносить жертвы какъ за грѣхи народа, такъ и за свои.

и҆ сегѡ̀ ра́ди до́лженъ є҆́сть ѩ҆́коже ѡ҆ лю́дехъ, та́кожде и҆ ѡ҆ себѣ̀ приноси́ти за грѣхѝ.

и сего ради должен есть якоже о людех, такожде и о себе приносити за грехи.


Параллельные ссылки — Евреям 5:3

Исх 29:12-19; Евр 7:27; Евр 9:7; Лев 16:15; Лев 16:6; Лев 4:3-12; Лев 8:14-21; Лев 9:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.