Послание к Евреям 7 глава » Евреям 7:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 7 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 7:27 / Евр 7:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся [в жертву] Себя Самого.

Ему нет необходимости приносить жертвы каждый день, как это делают другие первосвященники, принося вначале жертвы за свои грехи, а потом за грехи народа. Он сделал это за всех раз и навсегда, когда отдал в жертву Самого Себя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ему не нужно, как другим первосвященникам, день за днем приносить жертвы сначала за собственные грехи, а потом уже за грехи народа. Он сделал это раз и навсегда, принеся в жертву самого себя.

Ему не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои ( не существующие, мы знаем ) грехи, ни за грехи даже народа. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самого в жертву.

Ему не нужно каждодневно приносить жертвы, подобно другим первосвященникам: прежде всего за свои грехи, а потом за человеческие. Он принёс Себя в жертву раз и навсегда.

Ему нет нужды каждодневно приносить жертвы, подобно другим первосвященникам, сперва за свои грехи, а потом за человеческие. Он принёс Себя в жертву раз и навсегда.

Нет у Него нужды, как у тех первосвященников, ежедневно приносить жертвы сначала за собственные грехи, а затем и за грехи народа — Он это сделал единожды, принеся в жертву Себя Самого.

Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, сперва за свои грехи приносить жертвы, затем за грехи народа: ибо это Он сделал раз навсегда, принеся Себя Самого.

Ему нет необходимости приносить жертвы каждый день, как это делают другие первосвященники, принося вначале жертвы за свои грехи и потом за грехи народа. Он принес жертву за всех раз и навсегда, когда отдал в жертву самого себя.

Которому нет нужды изо дня в день, подобно тем священникам, приносить жертвы сперва за собственные грехи, а затем уже и за грехи народа, ибо Он совершил это раз и навсегда, принеся в жертву Себя Самого.

тот, кому не нужно, подобно другим руководящим священникам, ежедневно приносить жертвы, сначала за собственные грехи, а затем за грехи народа; поскольку он принёс жертву однажды, раз и навсегда, отдав самого себя.

Ему не нужно ежедневно, как другим архиереям, приносить жертвы сначала за свои грехи, потом за грехи народа. Он сделал это раз навсегда, отдав Самого Себя.

Который не имѣетъ ежедневно нужды, такъ какъ тѣ первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грѣхи, а потомъ за грѣхи народа: ибо Онъ совершилъ сіе въ одинъ разъ, принесши Себя Самаго въ жертву.

и҆́же не и҆́мать по всѧ҄ дни҄ нѹ́жды, ѩ҆́коже первосвѧще́нницы, пре́жде ѡ҆ свои́хъ грѣсѣ́хъ жє́ртвы приноси́ти, пото́мъ же ѡ҆ людски́хъ: сїе́ бо сотворѝ є҆ди́ною, себѐ прине́съ.

иже не имать по вся дни нужды, якоже первосвященницы, прежде о своих гресех жертвы приносити, потом же о людских: сие бо сотвори единою, себе принес.

Параллельные ссылки — Евреям 7:27

Еф 2:22; Исх 29:36-42; Евр 10:11; Евр 10:6-12; Евр 5:3; Евр 9:12; Евр 9:14; Евр 9:25; Евр 9:28; Евр 9:7; Ис 53:10-12; Лев 16:11; Лев 16:15; Лев 16:6; Лев 4:13-16; Лев 4:3; Лев 9:15; Лев 9:7; Чис 28:2-10; Рим 6:10; Тит 2:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.