How Great Are Your Works

A Psalm. A Song for the Sabbath.

1 It is good to give thanks to the Lord,
to sing praises to your name, O Most High;
2 to declare your steadfast love in the morning,
and your faithfulness by night,
3 to the music of the lute and the harp,
to the melody of the lyre.
4 For you, O Lord, have made me glad by your work;
at the works of your hands I sing for joy.
5 How great are your works, O Lord!
Your thoughts are very deep!
6 The stupid man cannot know;
the fool cannot understand this:
7 that though the wicked sprout like grass
and all evildoers flourish,
they are doomed to destruction forever;
8 but you, O Lord, are on high forever.
9 For behold, your enemies, O Lord,
for behold, your enemies shall perish;
all evildoers shall be scattered.
10 But you have exalted my horn like that of the wild ox;
you have poured over mea fresh oil.
11 My eyes have seen the downfall of my enemies;
my ears have heard the doom of my evil assailants.
12 The righteous flourish like the palm tree
and grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the house of the Lord;
they flourish in the courts of our God.
14 They still bear fruit in old age;
they are ever full of sap and green,
15 to declare that the Lord is upright;
he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Psalms, 92 psalm. English Standard Version.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Psalms, 92 psalm в переводах:
Psalms, 92 psalm, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.