Бытие 44 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Толкование Мэтью Генри

Под редакцией Кулаковых

1 Пока гости еще ели и пили, Иосиф сказал своему управляющему: «Наполни мешки их зерном, сколько взять с собой они смогут. И серебро их положи им обратно каждому в мешок, сверху.
2 И чашу мою, чашу серебряную, положи в мешок самого младшего из них вместе с серебром, которое он привез в уплату за зерно». Тот сделал всё, как велел Иосиф.
3 Когда рассвело, братьев с их навьюченными донельзя ослами отпустили домой;
4 но не успели они еще уйти далеко от города, как Иосиф сказал своему управляющему: «Немедленно отправляйся в погоню, догони людей этих! И когда догонишь их, скажи им так: „Зачем вы отплатили злом за добро?
5 Зачем похитили чашу серебряную, из которой пьет господин мой? Он и будущее предсказывает по ней. Поступили вы возмутительно!“»
6 Догнав их, управляющий передал всё это им слово в слово.
7 «Как может господин наш говорить такое? — вырвалось у них в ответ. — Рабы твои и подумать не могли о том, чтобы посягнуть на чужое!
8 Ведь даже то серебро, что нашли мы в мешках своих, привезли из Ханаана обратно тебе. Зачем же нам было красть серебро или золото из дома господина твоего?
9 Если у кого из нас1 будет найдена чаша, тому смерть, а нам — навсегда оставаться рабами господина нашего!»
10 «Пусть будет по-вашему, — сказал управляющий. — Но рабом моим станет только тот, у кого найду чашу, остальные не виноваты и могут идти домой ».
11 Они, опережая один другого, опустили свои мешки на землю и развязали их.
12 Управляющий принялся обыскивать всех — от старшего к младшему, и чаша была найдена в мешке Вениамина.
13 В отчаянии братья разодрали свои одежды, навьючили ослов и возвратились в город.
14 Как только Иуда и братья его пришли к Иосифу, застав его еще дома, они тут же пали в ноги ему.
15 «Что же вы сделали?! — укорил их Иосиф. — Вам надо было бы знать, что человек в моем положении сможет и это раскрыть!»
16 «Что ответить на это моему господину? — сказал Иуда. — Что сказать и как нам оправдаться? Открыл Бог преступление наше. Отныне твои мы рабы, господин наш, все мы и, конечно же, тот, у кого найдена чаша».
17 «Этого я никогда не сделаю! — сказал Иосиф. — У кого нашли чашу, тот и станет рабом моим, остальные пусть с миром возвращаются к своему отцу».
18 Тогда Иуда, выйдя вперед, сказал: «Да будет угодно господину моему позволить мне, рабу твоему, сказать тебе слово.2 Только не прогневайся на раба своего за это, хотя ты — что сам фараон!
19 Господин мой, ты спрашивал у нас, рабов своих, есть ли у нас отец или брат.
20 Мы сказали тебе, мой господин, что есть у нас престарелый отец и у того есть дитя старости его — младший сын, родной брат которого умер. Из сыновей его матери он один остался, и отец его очень любит.
21 Тогда ты повелел нам, рабам своим, привести его с собой, чтобы ты посмотрел на него.
22 Мы, господин мой, говорили тебе, что отрок сей не может покинуть отца своего — отец этого не перенесет, он умрет.
23 Но ты повелел нам, рабам своим, не являться к тебе без нашего младшего брата.
24 Возвратившись домой к рабу твоему, к отцу нашему, мы пересказали ему твои слова, господин мой,
25 так что, когда отец наш опять сказал нам: „Идите снова в Египет и купите нам немного зерна“,
26 у нас был один ответ: „Нельзя нам идти туда. В Египет мы пойдем, если наш младший брат будет с нами, ведь иначе нас не допустят к тому человеку, который правит там страною “.
27 Тогда твой раб, отец мой, сказал: „Вы знаете, что моя жена Рахиль родила мне двоих сыновей.
28 Один ушел от меня и не вернулся, и тогда я сказал: „Растерзан он зверем диким“. Не видел его я с тех пор.
29 Если заберете у меня и другого сына и с ним случится несчастье — не перенесу я этой утраты. Скорбью по нему сведете вы в могилу седую голову мою“.3
30 И теперь, явись я к отцу моему, рабу твоему, без сына, к которому он всем сердцем привязан, —
31 умрет он тотчас же, как только увидит, что нет его младшего сына с нами; и мы, рабы твои, сведем в могилу седую голову отца нашего, раба твоего, в скорби великой.
32 Кроме того, я, раб твой, клятвенно заверил отца, сказав: „Отрок вернется домой. Если не приведу его обратно к тебе, отец, я буду всю жизнь перед тобой виноват“.
33 Так вот, мой господин, позволь мне4 остаться вместо него рабом твоим, а он пусть пойдет вместе с братьями.
34 Ибо как я вернусь к отцу, если Вениамина не будет со мной? Не смогу я смотреть на горе, которое сразит отца моего».

Толкование Мэтью Генри

После приема Иосиф отпускает братьев, но теперь они возвращаются к нему еще больше напуганными. Отметьте:

(I) Способ, при помощи которого Иосиф хочет еще больше смирить братьев, испытать их привязанность к Вениамину, на основании которой будет судить об искренности их покаяния в совершении преступления против него. Иосиф желал увидеть признаки покаяния братьев, перед тем как предложить им примирение. Поставив Вениамина в затруднительное положение, он стремился достичь именно этого (ст. 1−17).

(II) Эксперимент увенчался успехом; оказалось, что братья, особенно Иуда, от всего сердца обеспокоены судьбой Вениамина и душевным спокойствием престарелого отца (ст. 18 и дальше).

Стихи 1−17. Иосиф проявляет еще больше доброжелательности к братьям, наполняет мешки пищею, возвращает деньги, отсылает их, преисполненных радостью, но затем подвергает дальнейшим испытаниям. Подобным образом Бог смиряет тех, кого Он любит и осыпает щедротами. Иосиф приказывает слуге положить серебряную чашку (которая, возможно, стояла на столе, когда они ужинали) в отверстие мешка Вениамина, чтобы выглядело так, будто он положил ее туда сам, после того как мешок с зерном был ему передан. Если бы Вениамин украл ее, то это было бы наибольшим лукавством и неблагодарностью с его стороны, а если Иосиф, приказывая положить ее туда, планировал использовать выдвинутые обвинения против Вениамина, то с его стороны это было самым ужасным проявлением жестокости и преследования. Оказалось, что у обеих сторон не было таких намерений и реально никому не было причинено вреда. Отметьте:

I. Как преследовались и были арестованы предполагаемые преступники, подозреваемые в краже серебряной чаши. Управляющий обвинил их в неблагодарности (так как они отплатили злом за добро) и безрассудстве (забрали чашу повседневного использования, пропажа которой обнаружилась и которая теперь с усердием разыскивается). Именно об этом мы читаем (ст. 5): не та ли это, из которой пьет господин мой (которая ему очень нравится) и он гадает на ней (и он будет искать ее везде, англ. пер.)? Или: «Оставив чашу на столе, он проверял вашу честность».

II. Как они защищали себя: торжественно поклялись в невинновности и презрении к подобным вещам (ст. 7), настаивая, что возвращение денег является показателем их честности (ст. 8); они готовы понести самое суровое наказание, если окажутся виновными (ст. 9−10).

III. Вина за воровство падает на Вениамина. Чаша была найдена в мешке того, к кому Иосиф был особенно расположен. Вне сомнений, Вениамин готов клятвенно отрицать свою причастность к этому. Среди братьев он был менее всего под подозрением. Но все напрасно, невозможно противостоять уликам — чаша найдена в его вещах. Братья не осмеливаются ни оспаривать решение Иосифа, ни предположить, что слуга, возвращавший деньги, положил ее туда. Они полностью вверили себя милости Иосифа.

IV. На их смиренное подчинение (ст. 16).

1. Они признали праведность Божью: Бог нашел неправду рабов твоих, возможно, подразумевая нанесенный Иосифу ущерб в прошлом, за который, как они полагали, Бог спрашивает с них в настоящее время. Заметьте, даже в тех бедствиях, где, по нашим понятиям, к нам относятся несправедливо, следует признать, что Бог праведен и воздает за наши беззакония.

2. Они подчинились и согласились стать узниками Иосифа: мы рабы господину нашему. Теперь сны Иосифа полностью исполнились. Поклонение и оказание почтения Иосифу можно рассматривать как часть официального этикета, согласно которому должны поступать все чужестранцы. Однако братья, в своей гордости, дали особое толкование его снов: неужели ты будешь царствовать над нами (Быт 37:8). Теперь же сон исполнился — они признали себя рабами Иосифа. Раз они так враждебно толковали сон, теперь он именно так для них исполнился.

V. Иосиф с невозмутимой справедливостью выносит приговор о заключении в узы лишь Вениамина, а остальных отпускает, потому что никто, кроме виновного, не должен страдать. Возможно, таким образом Иосиф намеревался проверить самообладание и характер Вениамина: сможет ли он перенести лишения спокойно и невозмутимо, как приличествует мудрому и благочестивому человеку. Проще говоря, действительно ли он его брат как по плоти, так и по духу, потому что Иакова также ложно обвинили, вследствие чего он перенес много страданий, сохранив тем не менее самообладание духа. Однако очевидно и другое: он намеревался проверить чувства братьев к Вениамину и отцу. Если бы они ушли удовлетворенными, оставив брата в узах, без сомнений, Иосиф вскоре освободил бы и продвинул его, уведомив об этом Иакова, а всех братьев оставил бы справедливо страдать за проявленное жестокосердие. Но они проявили себя намного доброжелательнее, чем он думал. Заметьте: невозможно судить о людях, основываясь на их прошлом, как и предполагать их действия, основываясь на прежних поступках. Возраст и опыт делают человека мудрее и лучше. Продавшие Иосифа не оставляли Вениамина теперь на произвол судьбы. Даже наихудшие люди со временем могут измениться в лучшую сторону.

Стихи 18−34. В этих стихах приводится самая изобретательная и трогательная речь Иуды, обращенная к Иосифу ради Вениамина, для отмены вынесенного приговора. Возможно, Иуда был более близким другом Вениамину и в большей степени желал его спасения, или же считал себя больше других обязанным сделать эту попытку, так как пообещал отцу вернуть Вениамина в целости и сохранности. Вполне возможно, что братья выбрали его своим представителем, учитывая рассудительность, твердость духа и хорошее знание языка. Его речь так естественно и выразительно описывает его переживания, что мы можем лишь предположить, что Моисей, писавший это намного позже, был движим силой Того, Кто создал уста людей.

I. В этой речи во многом проявляется сила простой, искренней и непринужденной риторики.

1. Он обращается к Иосифу с величайшим почтением и уважением как господину; себя и братьев он называет рабами, умоляет выслушать его, приписывая Иосифу высочайшую власть: «Ты то же, что фараон, мы стремимся к твоей благосклонности и твоего гнева страшимся, как и фараонова». Религия не портит хорошие манеры. Благоразумно относиться с почтением к тем, чьей милости мы добиваемся; почетные звания, данные людям по праву, не являются льстивыми титулами.

2. Он представляет Вениамина достойным сострадательного участия (ст. 20); Вениамин — младший сын, очень молод в сравнении с другими, он не соприкасался с миром, не приучен к тяжелой работе и лишениям, всегда возрастал окруженный нежностью отца. Еще жалостливей оказалась ситуация, когда Иуда отметил, что Вениамин остался единственным сыном у матери, а его брат (Иосиф) мертв. Иуда вряд ли догадывался, какой деликатной темы коснулся. Он знал, что Иосифа продали в рабство, и имел достаточно оснований предполагать, что он еще жив; по крайней мере, не мог быть уверен в его смерти, хотя братья заставили отца поверить в это. Так, часто повторяя ложь на протяжении длительного времени, они забыли истину и сами начали верить в то, что говорят.

3. Он особенно отметил, что Иосиф обязал их привести Вениамина, выразив желание увидеть его (ст. 21), и запретил возвращаться без него (ст. 23, 26). Все это указывало на то, что Иосиф желал ему добра; и неужели теперь, с таким трудом приведя Вениамина к нему, следует заключить его в рабство? Не проявил ли он полное послушание повелению Иосифа, придя в Египет? Не будет ли Иосиф милостив к нему? Некоторые отмечают, что сыновья Иакова, убеждая отца, сказали: «…если не пошлешь (Вениамина), то не пойдем» (Быт 43:5). Однако Иуда, говоря об этом, выражается более сдержанно: «Мы не можем пойти без Вениамина и рассчитывать на успех». В спешке сказанные старшим людям бестактные слова следует вспомнить и дополнить.

4. Он убеждал Иосифа, используя главный аргумент: если Вениамин останется в неволе, для престарелого отца это будет невыносимой печалью: отец любит его (ст. 20). Возражая требованию привести Вениамина, братья упрашивали Иосифа: «…если он оставит отца своего, то сей умрет (ст. 22), намного хуже будет сейчас, когда он останется здесь и никогда не возвратится к нему». Престарелый отец, о котором они говорили, возражал против поездки Вениамина: если и сего возьмете от глаз моих, и случится с ним несчастье, то сведете вы седину мою, венец славы, с горестью во гроб (ст. 29). С особенной настойчивостью Иуда говорит об этом: «…с душею которого связана душа его (ст. 30); если отец увидит, что Вениамина нет с нами, он ослабеет и тотчас умрет (ст. 31) или впадет в скорбь и печаль, которая через несколько дней погубит его». В завершение Иуда отмечает, что не сможет вынести всего этого: не дай мне увидеть бедствие, которое постигло бы отца моего (ст. 34). Заметьте: обязанность детей — заботиться о душевном спокойствии родителей и избегать того, что может принести им печаль. Получив от родителей любовь, так они возвращают ее, как вознаграждение за заботу.

5. Иуда, признавая справедливость приговора Иосифа и желая показать искренность его просьбы, предлагает себя в рабы вместо Вениамина (ст. 33). Тогда законность будет соблюдена, Иосиф не будет в проигрыше (предположительно, Иуда был более крепкого телосложения и более подходил для служения); Иаков легче бы перенес потерю его, чем Вениамина. Зная привязанность отца к Вениамину и не желая огорчить его, Иуда готов был стать рабом вместо него.

Если бы Иосиф и был, по предположению Иуды, далек от их семьи, то даже обычный человек не смог бы устоять против такой убедительности; трудно сказать более трогательно и нежно; его слова могли смягчить даже каменное сердце. Но для Иосифа, который был ближе к Вениамину, чем Иуда, и больше его любил брата и отца, вряд ли что-то могло быть приятнее или уместнее сказанного Иудой. Ни Иаков, ни Вениамин не нуждались в ходатаях перед Иосифом, потому что он любил их очень сильно.

II. На основании всего происшедшего давайте отметим:

(1) Насколько предусмотрительно Иуда избежал малейшего упоминания о преступлении, в котором обвиняли Вениамина. Признав каким-либо образом его вину, он бросил бы тень на честность Вениамина и выглядел бы поспешным в своих предположениях. Отрицая каким-либо образом его вину, он бросил бы тень на справедливость Иосифа в вынесении приговора. Поэтому он полностью откладывает эти задумки и взывает к состраданию Иосифа. Сравните эту ситуацию со смирением Иова перед Богом (Иов 9:15): «Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать; я буду не спорить, а просить; я буду умолять Судию моего».

(2) По какому поводу умирающий Иаков должен был сказать: «Иуда! Тебя восхвалят братья твои» (Быт 49:8) — на том основании, что он превзошел их в дерзновении, мудрости, красноречии и особенно в своей заботе об отце и семье.

(3) Преданность Иуды Вениамину, находящемуся в затруднительном положении, впоследствии, много лет спустя, возместилась постоянной приверженностью колена Вениамина колену Иуды, в то время как другие десять колен оставили его.

(4) Насколько точно отмечает апостол, рассуждая о Христе: «Господь наш воссиял из колена Иудина» (Евр 7:14), Он, подобно праотцу Иуде, не только за преступников сделался ходатаем, но также стал поручителем завета, что следует из ст. 22 и свидетельствует о нежной заботе об отце и своих братьях.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
9  [1] — Букв.: рабов твоих.
18  [2] — Букв.: позволь рабу твоему сказать слово в уши моего господина.
29  [3] — Букв.: сведете седину мою со скорбью в Шеол; то же в ст. 31.
33  [4] — Букв.: твоему рабу.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.