По Марку 14 глава

Евангелие по Марку
Открытый перевод → Новый Библейский Комментарий

Открытый перевод

1 Через день после этого наступала Пасха и праздник Пресного Хлеба. Первосвященники и книжники хотели незаметно схватить Его и убить.
2 Ведь они беспокоились: «Лишь бы не во время праздника, чтобы не было смуты в народе».
3 Когда Он был в Бет-Ание, в доме Симона-прокаженного, и возлежал за трапезой, туда вошла женщина с алебастровым флаконом дорогих благовоний из нардового и фисташкового масла, надломила флакон и вылила благовония Ему на голову.
4 Некоторые из возлежавших стали негодовать:
— Зачем так расходовать благовония?
5 Ведь их можно было продать за триста с лишним денариев и раздать деньги бедным!
И стали кричать на неё.
6 А Иисус сказал:
— Оставьте её в покое. За что вы её браните? Она сделала для меня доброе дело.
7 Ведь бедные всегда с вами: вы можете помогать им всегда, когда пожелаете. А Я буду с вами не всегда.
8 Она сделала то, что было в её силах: заранее умастила Моё тело для погребения.
9 Амен, Я говорю вам: по всему миру, где будет провозглашаться Добрая весть, будут вспоминать и её и рассказывать о том, что она сделала.
10 А Иуда Искариот, один из Двенадцати, пошел к первосвященникам, чтобы выдать Иисуса.
11 Узнав об этом, они обрадовались и обещали ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы выдать Его.
12 В первый день Пресного Хлеба, когда приносят в жертву пасхального ягненка, ученики спросили Его:
— Где ты хочешь есть пасхальную трапезу? Мы пойдем туда и всё приготовим.
13 Он послал двух учеников и сказал им:
— Ступайте в город, там вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Идите за ним.
14 И хозяину дома, куда он войдет, скажите: «Учитель спрашивает: где комната, в которой Он с учениками будет есть пасхальную трапезу?»
15 Он покажет вам большую комнату наверху, в которой все устлано и готово. Вот там и приготовьте нам трапезу.
16 Ученики пошли в город и нашли всё, как Он сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.
17 Вечером он пришел туда с Двенадцатью.
18 Когда они возлежали за трапезой, Иисус сказал:
— Амен, Я говорю вам: один из вас выдаст Меня, один из тех, кто ест со Мной.
19 Они опечалились и стали спрашивать Его один за другим:
— Неужели я?
20 А Он сказал им:
— Один из Двенадцати, обмакивающий хлеб в этом блюде вместе со Мной.
21 Да, Сын человеческий уходит, как написано о Нём, но горе тому человеку, руками которого Сын человеческий будет выдан. Лучше бы тому человеку вовсе не родиться.
22 Когда они ели, Он взял хлеб, произнес над ним благословение, разломил его, дал им и сказал:
— Возьмите, это Мое Тело.
23 И взяв чашу, он произнес над ней благодарение, дал её им, и все пили из неё.
24 Затем Он сказал им:
— Это Моя Кровь, Кровь Завета. Она проливается за многих.
25 Амен, Я говорю вам: в следующий раз Я буду пить от плода виноградной лозы только в Божьем Царстве.
26 Спев хвалебный псалом, они вернулись на гору Олив.
27 Тут Иисус сказал им: — Вы все отступитесь, ибо написано:
«Поражу пастуха,
и овцы разбегутся».
28 Но когда Я воскресну, Я приду раньше вас в Галилею.
29 А Петр сказал:
— Даже если все отступятся, я — нет.
30 Иисус ответил ему:
— Амен, Я говорю тебе: сегодня же, этой ночью, прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды откажешься от меня.
31 А тот всё повторял:
— Даже если мне суждено погибнуть с Тобой, всё равно не откажусь от Тебя! И все остальные говорили то же самое.
32 После этого они пришли в место под названием Гат-Шманим, и Он сказал ученикам:
— Посидите здесь, пока Я буду молиться.
33 И отошел с Петром, Иаковом и Иоанном. Ужас и тоска охватили Иисуса.
34 Тогда Он сказал им:
— Мне страшно, Меня мучает смертельная печаль. Оставайтесь здесь и не спите.
35 Отойдя немного, Он пал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час не настал для Него.
36 Он молил:
— Абба, Отец! Ты всё можешь — отведи эту чашу от Меня. Но пусть будет не как Я хочу, а как Ты.
37 Он вернулся, застал их спящими и сказал Петру:
— Спишь, Симон? Ты не в силах был бодрствовать и часу?
38 Молитесь, не смыкая глаз, чтобы избежать испытания. Пусть дух готов, да плоть слаба.
39 Он снова ушел и молился, повторяя те же слова.
40 Вернувшись снова, Он застал их спящими: их веки набрякли и опустились, они не знали, что сказать ему.
41 Он пришел в третий раз и сказал им:
— Спите дальше и отдыхайте. Уже всё, пробил час. Сын человеческий выдается грешникам.
42 Что ж, просыпайтесь, идём. Тот, кто выдаст Меня, уже здесь.
43 Не успел Он это произнести, как появился Иуда, один из Двенадцати, и с ним толпа с мечами и дубинами, посланная первосвященниками, книжниками и старейшинами.
44 Тот, кто должен был выдать Его, условился с ними: «Кого я поцелую, это Он и есть, крепко хватайте Его и уводите».
45 Придя в то место, он тотчас подошел к Нему, и, сказав «Рабби!», расцеловал Его.
46 А те набросились на Иисуса и схватили Его.
47 Один из стоявших рядом вынул меч и ударил раба первосвященника, и отсек ему ухо.
48 Иисус сказал им:
— Почему вы пришли за Мной с мечами и дубинами, будто Я разбойник?
49 Ежедневно Я был с вами в Храме и учил, и вы не схватили Меня. Но пусть исполнятся Писания!
50 Тогда все покинули Его и убежали.
51 Лишь какой-то юноша в тонком плаще, надетом на голое тело, последовал за Ним, но его схватили.
52 А он сбросил плащ и убежал нагишом.
53 Иисуса отвели к первосвященнику. Туда собрались все первосвященники, старейшины и книжники.
54 А Петр, следовавший за Иисусом на отдалении, вошел во двор первосвященника. Он сел рядом со слугами и стал греться у огня.
55 Первосвященники и весь синедрион искали какое-нибудь свидетельство против Иисуса, чтобы приговорить Его к смерти, но не находили.
56 Многие лжесвидельствовали против Него, но их показания не совпадали.
57 Некоторые лжесвидетельствовали:
58 — Мы слышали, как Он говорил: Я разрушу этот рукотворный Храм и на третий день построю другой, нерукотворный.
59 Но и в этом их показания не совпадали.
60 И тогда первосвященник, выйдя на середину, спросил Иисуса:
— Так Ты ничего не отвечаешь на то, что они свидетельствуют против Тебя?
61 А Он молчал. Первосвященник снова спросил его:
— Ты ли Помазанник, Сын Благословенного?
62 Иисус сказал:
— Я. И вы увидите, как Сын человеческий сидит по правую руку Всемогущего и идёт с облаками небесными.
63 Тогда первосвященник, разорвав на себе одежды, сказал:
— Зачем нам ещё свидетели?
64 Вы слышали богохульство. Как вы считаете?
Все признали, что Он виновен и достоин смерти.
65 А потом они плевали в Него, закрывали ему лицо, давали пощечины и требовали:
— Пророчествуй!
И слуги избивали Его палками.
66 А пока Петр был внизу, во дворе, туда пришла одна из служанок первосвященника.
67 Увидев Петра, гревшегося у огня, она пристально посмотрела на него и сказала:
— И ты был с Назаретянином, с Иисусом.
68 А он стал отрицать это:
— Я не знаю и не понимаю, о чём ты говоришь.
Он вышел наружу, во внешний двор. Тут запел петух.
69 Служанка увидела его и там и снова стала говорить людям, стоявшим рядом:
— Он из тех.
70 А он снова стал отрицать это. Вскоре стоявшие рядом с ним тоже сказали ему:
— А ты и правда из тех. Ты ведь из Галилеи.
71 Но он стал клясться и отрицать:
— Я не знаю Человека, о Котором вы говорите!
72 И тотчас во второй раз запел петух.
73 Тогда Петр вспомнил слова Иисуса: «Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды откажешься от Меня». И он разрыдался.

Новый Библейский Комментарий

14:1−52 Проблески Царства Божьего

14:1−11 Помазание Царя (см.: Мф 26:6−13). Иисус и Его ученики все еще находятся в Вифании — отчасти из соображений безопасности, отчасти по причине большого скопления паломников в Иерусалиме в связи с приближающейся Пасхой. Иисус последний раз возлежит за трапезой в доме Симона прокаженного. Симон (возможно, исцеленный Иисусом) нам не известен, но этот человек явно знаком очевидцу, послужившему источником Евангелия от Марка, да и самому Марку. Только Иоанн сообщает, что Иисуса помазала Мария из Вифании (Ин 12:3), поэтому, возможно, Симон был главой этого семейства. В Евангелиях имеется несколько схожих между собой рассказов о помазании, но вряд ли в них описаны одно и то же событие и одна и та же женщина.

Единственное, что мы знаем об этой женщине, — это то, что ее дар был драгоценным и что одиннадцать учеников, Иисус и Иуда отнеслись к ее поступку по-разному. Ученики были возмущены тратой. Деньги можно было употребить на то, чтобы накормить и одеть нищих, что, конечно, совершенно справедливо. Однако Иисус, полностью признавая права нищих (7), усматривает в этой ситуации нечто более важное. Каждый царь в Иудее помазывался на царство, и это должно было стать Его помазанием, совершенным не пророком, а женщиной. Но в этом событии содержалось нечто большее, ибо это было символическим приготовлением Его тела к погребению. Женщина знала, что ее Царь должен умереть; она поняла Благую весть. Вот почему везде, где будут проповедовать Евангелие (еще одно обстоятельство, радующее Марка), будут помнить о ее жертве (9).

Но Иуде все это показалось бессмысленным вздором. Он немедленно идет к первосвященникам, чтобы узнать, пока не поздно, сколько он сможет заработать за выдачу Иисуса. Согласно Библии, Иуда не руководствовался какими-то высокими или патриотическими побуждениями, его погубила любовь к деньгам, какая встречается с тех пор у многих церковных руководителей и в богатых, и в бедных странах. Вот почему Иисус так часто предостерегал против любви к деньгам. Если Иуда не смог понять поступка этой женщины, то не поймет и распятия. Невозможно одновременно служить и Богу, и маммоне (Мф 6:24).

14:12−31 Вечеря Господня (см.: Мф 26:17−35; Лк 22:7−34). Ранним утром следующего дня Иисус посылает двух учеников в город для подготовки пасхальной* вечери. По еврейскому обычаю пасху следовало есть в черте города, поэтому вечеря не могла состояться в Вифании. Очевидно, как и в случае с осликом, Иисус заранее договорился со Своим знакомым или последователем о помещении. В этом не больше сверхъестественного, чем в лодке Петра или гробе Иосифа, пригодившихся Иисусу. Впрочем, уверенность Иисуса в том, что ученики встретят человека с кувшином воды, может служить примером Его сверхъестественной проницательности, родственной проницательности ветхозаветных пророков, если только и об этом Иисус не условился заранее. В целом Новый Завет нигде не обещает христианам способности к подобной проницательности, хотя такие люди, как Петр и Павел, иногда ее проявляют. Следовательно, и мы не должны стремиться к ней, а также остерегаться тех, кто заявляет, что обладает ею.

Марк говорит, что трапеза была пасхальной, тогда как Иоанн утверждает, что Пасха отмечалась на следующий день (и, следовательно, Иисус умер во время заклания пасхальных агнцев). Если Иоанн прав, то трапеза Иисуса была подготовительной. Этим можно объяснить тот факт, что здесь не упоминается агнец (только хлеб и вино), ибо агнцем был Сам Иисус. Эта неясность имеет несколько толкований. Одни полагают, что в то время в Иерусалиме использовалось два различных религиозных календаря, по которым Пасха отмечалась в разные дни. Другие полагают, что Марк пользовался римским счетом «дней» — от рассветало рассвета, тогда как Иоанн считал иудейским способом — от заката до заката. Как бы то ни было, в этот день Иисус устроил первую «Вечерю Господню», посвященную Его смерти.

Рассказ о трапезе помещен между двумя предостережениями о нашей человеческой слабости. Иисус говорит ученикам, что один из них предаст Его (18). Они не представляют, кто бы это мог быть, но каждый из них отказывается поверить в возможность предательства со своей стороны. Петр не одинок в своей самонадеянности, хотя обычно ему нет в этом равных. Правда, в замысле Бога присутствует даже это трагическое предательство, что, впрочем, не уменьшает вины предателя (21). Иуда не был беззащитной жертвой, обреченной на предательство (это опасное воззрение присуще таким «фаталистическим» учениям, как ислам), а избрал свой путь сознательно, хотя Богу все было известно заранее.

Трапеза описана очень лаконично. Слушатели Марка не были знакомы с еврейскими обычаями, да и не интересовались ими. Обычно хозяин дома приносит благодарение Богу за хлеб (но не «благословляет» его) — точно так же, как это делаем перед едой мы, — затем преломляет хлеб и раздает куски остальным. Именно это делал Иисус при совершении двух чудес насыщения народа (не были ли они прообразом Вечери Господней?). Однако совершенно новым было то, что, взяв хлеб, Иисус сказал им, что хлеб представляет Его Тело, которое скоро будет предано за них кресту. В арамейском, родном языке Иисуса, отсутствует слово-связка «есть». Иисус сказал: «Сие — Тело Мое». Поэтому мы не должны истолковывать Его слова буквально. Это, в свою очередь, убережет нас от такого суеверного обычая, как, например, скармливание принесенных домой кусочков хлеба больным детям в надежде на их выздоровление. Вечеря Господня — это тайна, а не волшебство. Возможно, Иисус подразумевал, что, подобно тому, как наше физическое существование зависит от хлеба или риса, так наша духовная жизнь должна питаться верой в Него.

Обычной пищей евреев был хлеб, а вино (как правило, разбавленное водой) было повседневным питьем; жизнь зависела от того и другого. Как и на всех еврейских трапезах, Бога благодарят за плоды виноградной лозы. Новым было то, что Иисус сказал ученикам, что красное вино в чаше представляет Его Кровь, которая скрепит завет, излившись за многих. Как бы мы ни понимали слово «новый» перед словом завет в ст. 24, разница несущественна. Иисус подразумевает новый завет, упоминаемый в Иер 31:31, благодаря которому наша природа полностью изменится, и закон Божий будет написан в наших сердцах. Когда Иисус говорит о том, что Его Кровь изольется за многих, Он указывает на страдающего Раба Божьего из Ис 53:12, Которому суждено понести грехи многих. Итак, мы видим, что смерть Иисуса должна была стать ценой искупления, жертвой завета и жертвоприношением за грехи; когда бы мы ни пришли к Господнему престолу, все три компонента одинаково важны. И хотя чаша с вином и горькими остатками на дне представляет собой символ страдания, она же олицетворяет радость (25). Вечеря накануне распятия — это образ победного «мессианского пира» на небе, в котором все мы примем участие, и где Христос будет восседать во славе.

Итак, Царь, как и все цари Иудеи, устроил царский пир. Следует второе предупреждение о слабости учеников. Оно смягчено известием, что Бог (Который никогда не ожидает, что мы окажемся тверже, чем есть) все это предвидел и что за расставанием последует радостная встреча в знакомой Галилее (28). Марк уделяет так много внимания Галилее и галилейскому периоду служения Иисуса не только потому, что там началось служение Господа, но, возможно, и потому, что Галилея с ее наполовину языческим населением свидетельствовала о будущей миссии к язычникам. Как показывают археологические исследования, Галилея стала позднее крупным центром раннего христианства. Это обещание Иисуса связано с обещанием Ангела (16:7) о том, что ученики встретят воскресшего Христа в Галилее. Хотя сам Марк не описывает исполнения обещания, об этом можно прочитать в Мф 28:16.

Несмотря на самонадеянные уверения Петра, Иисус предсказал не только его отречение, но даже время, когда это произойдет (30). (Упоминание пения петуха может быть связано как с реальной птицей, так и со звуками римских труб, отмечавшими этот ночной час.) Петра часто выделяют как человека, отрекшегося от Христа, но мы должны помнить, что все ученики утверждали, будто никогда не отрекутся от Иисуса, но также не смогли сдержать своего обещания.

14:32−42 Гефсиманский сад (см.: Мф 26:36−46; Лк 22:40−46). Во время Пасхи близ Иерусалима останавливалось множество паломников; возможно, вместо того чтобы возвращаться в Вифанию, Иисус решил провести ночь в Гефсимании (что означает «точило для выжимания масла», или «масляный пресс»). Но там Ему было не до сна. Испытывая невероятное духовное напряжение, Иисус молился с тремя учениками из «ближнего круга». Не следует думать, что Голгофадалась Ему легко; эта молитва показывает, как она была трудна (см.: Лк 12:50). Сонные ученики — особенно Петр, — вероятно, услышали и запомнили Его слова (36), а позднее сообщили их Марку, так как больше там никого не было. Они даже запомнили, что Иисус произнес арамейское слово «Авва» (которое Марк переводит), обращаясь к Богу, Своему Отцу. Позднее это слово имело хождение в раннехристианской церкви (Рим 8:15). «Авва» — это слово, которое каждый еврейский ребенок до сих пор употребляет в семье при обращении к своему отцу.

Молитва Иисуса очень проста: Он не хочет идти на крест, но если Божий путь таков, Он готов к нему. Так Он побеждает сатану. Но пока Он молится, ученики, несмотря на Его просьбу, засыпают. Неудивительно, что позднее они поддадутся искушению, если поддались ему в такой момент. Как понял Петр, никакое падение не является неожиданностью.

14:43−52 Царь схвачен (см.: Мф 26:47−56; Лк 22:47−53). Без содействия Иуды первосвященники не смогли бы найти Иисуса среди множества паломников, расположившихся в ту ночь вокруг Иерусалима. Даже если бы они отыскали место, им не удалось бы узнать в темноте Самого Иисуса, а Иуда хорошо знал, что его земляки-галилеяне могут дать отпор. Вот почему там оказалась хорошо вооруженная храмовая полиция (а не городской сброд, как полагают некоторые). Ночные аресты подозреваемых — обычное явление; преследуемые теряют бдительность, и вероятность вмешательства их друзей или соседей уменьшается. Петр (не названный здесь по имени; см.: Ин 18:10) извлек свой меч напрасно, ибо Иисус отвергал такую помощь.

Даже если мы привыкли к полицейским агентам и платным осведомителям, предательство Иуды до сих пор ошеломляет нас. Поцелуй в щеку был обычным для местной культуры приветствием, а обращение «равви» — привычным обращением ученика к учителю, но это были лишь знаки, обговоренные заранее. Всех удивила спокойная реакция Иисуса. В этом спектакле, сказал Он, не было никакой необходимости. Они могли взять Его в любой день в храме, если бы не боялись ответных действий народа. И тут раскрывается секрет Его спокойствия: Он знал, что все это входит в замысел Бога (49).

Много споров идет о том, кем был юноша, упомянутый в этом рассказе. Некоторые исследователи полагают, что это был сам Иоанн Марк, в доме которого, возможно, происходила Вечеря Господня (позднее члены церкви собирались в доме его матери; Деян 12:12). Если бы священники смогли арестовать вместе с Иисусом Его учеников, они, несомненно, сделали бы это, но те убежали (50). Возможно, именно поэтому Петр испугался, когда позднее его узнали в доме первосвященника. С другой стороны, это может быть ошибочным воспоминанием, рассказанным свидетелем Марка, которое Марк — единственный из всех евангелистов — добросовестно сохранил. Кем бы ни был тот юноша, он, как и все остальные, тоже оставил Иисуса и скрылся.

14:53 — 15:47 Провозглашение Царя

Первые христиане предпочитали видеть в Иисусе «Царя Христа». Об этом, на их взгляд, свидетельствовали и царская багряница, и терновый венец, и деревянный скипетр, и язвительные почести, оказанные Ему воинами, и надпись на кресте, и слова Пилата. Судя по тому, как Марк располагает свой материал, все это присутствовало в его сознании. Не думал ли он о провозглашении кесаря в имперском Риме, когда описывал Царя, Который был еще более велик?

14:53−65 Суд над Царем (см.: Мф 26:57−68; Лк 22:63−71). В стихах, описывающих Иисуса перед синедрионом, зафиксировано принятие Им титула Мессии, или Христа (62). Это означало, что Он объявил Себя ожидаемым Царем, потомком Давида. Само по себе это не считалось богохульством, но в сочетании с признанием Себя Сыном Божьим и небесным Сыном Человеческим из Книги Пророка Даниила, несомненно, было бы богохульством, если бы оказалось ложью. Беда в том, что, прежде чем отвергнуть сказанное Иисусом, Его обвинители даже не задумались о том, что это может быть истиной.

Ст. 54 подготавливает нас к рассказу об отречении Петра, но затем внимание переключается на поиски любых свидетельств, правдивых или ложных, достаточных для осуждения Иисуса на смерть. Во многих странах и в наши дни можно купить лжесвидетелей. Кое-где они ожидают заказчиков возле здания суда вместе с «составителями прошений», которые за деньги помогают тем, кто не умеет читать и писать. Судьи заранее вынесли приговор (нарушение закона, встречающееся и поныне), но, как убедился даже синедрион, доказать ложь труднее, чем истину (56). Это собрание играло роль предварительной «следственной комиссии». По иудейским законам синедрион не имел права собираться в полном составе до рассвета (15:1), проводить заседание в доме первосвященника, а также допрашивать и выносить приговор в один день. Если суд Пилата был несправедливым, то суд синедриона был незаконным. Это воодушевляло христиан в Римской империи, ибо они знали, что их осуждение и преследование несправедливо. Раз Христос выдержал, смогут и они.

Несмотря на все усилия, священники смогли найти против Иисуса только одно свидетельство — пророчество о разрушении храма и высказывание о том, что Он воздвигнет другой храм, нерукотворный, за три дня (ср.: Ин 2:19). В словах Иисуса о храме подразумевалось Его будущее воскресение и новый духовный Храм — Его Тело (Церковь), — который Он намеревался создать. Однако, истолкованные буквально, эти слова содержали угрозу Божьему храму, что действительно было очень серьезным проступком.

Кроме того, Иисус ничего не отвечал, пока первосвященник не задал Ему прямой вопрос о том, кто Он (61). Иисус сразу признал, что Он — Сын Божий и Мессия, добавив к этому титул небесного Сына Человеческого. Тем самым Он как бы говорил: «Почему вы не спросили об этом сразу, вместо того чтобы докучать Мне всякими глупостями?» Для первосвященника это была невероятная удача. Он не мог поверить, что Иисус признает на суде то, что скрывал на протяжении всего служения. Час, назначенный Богом, настал, и необходимость в сокрытии тайны отпала.

Первосвященник совершает ритуальный жест, означающий, что он услышал богохульство, — разрывает свои одежды. Смертный приговор был неминуем (как и в некоторых религиозно фундаменталистских государствах наших дней), хотя и не мог быть оглашен до утра, когда соберется полный состав суда. Иисус предается безжалостному и трусливому поруганию (65). Мы знаем, что в странах, где осужденные или даже заключенные не имеют никаких прав, такое происходит до сих пор, — мир не изменился. Поругание на суде в синедрионе отличается от поругания, устроенного воинами Пилата позднее. Издевательства римлян имели политическую подоплеку; издевательства иудеев были хуже, ибо совершались по религиозным мотивам. Так Израиль отверг своего Царя.

14:66−72 Отречение Петра (см.: Мф 26:69−75; Лк 22:55−62). Мы не знаем, почему Петр пришел во двор первосвященника; возможно, у него было безумное намерение спасти Иисуса силой, которое Иисус пресек еще в Гефсиманском саду. При свете костра его быстро узнали, и не помогло даже дважды повторенное отрицание, ибо его выдал сильный галилейский акцент (70). Наконец, он прибегнул к последнему средству: начал клясться, заявляя примерно следующее: «Будь я проклят, если знаю этого человека» (71). Тогда во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса. И хотя Петр был мужественным человеком, он не выдержал и заплакал (греческий текст может также означать «закрыл лицо от стыда»). Если слова во второй раз и дважды (имеющиеся только в нескольких рукописях) верны, то они указывают на «вторых петухов», т. е. на время перед рассветом.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.