Притчи 19 глава

Притчи Соломона
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
2 Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами оступится.
3 Глупость человека извращает путь его, а сердце его негодует на Господа.
4 Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим.
5 Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасётся.
6 Многие заискивают у знатных, и всякий — друг человеку, делающему подарки.
7 Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются от него: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.
8 Кто приобретает разум, тот любит душу свою; кто наблюдает благоразумие, тот находит благо.
9 Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
10 Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
11 Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к проступкам.
12 Гнев царя — как рёв льва, а благоволение его — как роса на траву.
13 Глупый сын — сокрушение для отца своего, и сварливая жена — сточная труба.
14 Дом и имение — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа.
15 Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
16 Хранящий заповедь хранит душу свою, а нерадящий о путях своих погибнет.
17 Благотворящий бедному даёт взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
18 Наказывай сына своего, доколе есть надежда, и не возмущайся криком его.
19 Гневливый пусть терпит наказание, потому что, если пощадишь его, придётся тебе ещё больше наказывать его.
20 Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
21 Много замыслов в сердце человека, но состоится только определённое Господом.
22 Радость человеку — благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый.
23 Страх Господень ведёт к жизни, и кто имеет его, всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
24 Ленивый опускает руку свою в чашу и не хочет донести её до рта своего.
25 Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймёт наставление.
26 Разоряющий отца и выгоняющий мать — сын срамной и бесчестный.
27 Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума.
28 Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.
29 Готовы для кощунствующих суды, и побои — на тело глупых.

Толкование Далласской семинарии

Притч 19:1−2. Первая фраза стиха 1 адекватна первой фразе в 28:6. Но слово богатый было вставлено в русский текст второй фразы на том основании, что оно имеется во второй фразе 28:6. Это исправление делает звучание 19:1 более логичным; слово глупый, которого нет в 28:6, тут, однако, сохраняется. Лучше быть бедным, но честным, говорит Соломон, нежели богатым, но лживым (и к тому же глупым). Смысл стиха 2 в том, что человек, стремящийся к знаниям, воздерживается от необдуманных поспешных шагов, которые не сулят ничего хорошего (сравните 21:56). Читающему эти стихи приходит на ум пословица: «Поспешишь — людей насмешишь».

Притч 19:3. Страдая по собственной глупости, человек склонен при этом негодовать на Господа.

Притч 19:4, 6−7. В этих притчах — основанные на житейском опыте размышления о лжедрузьях и о дружбе из корыстных соображений. Первая фраза стиха 4 находит продолжение в первой фразе стиха 6, а мысль, выраженная во второй фразе стиха 4, подробно развивается в стихе 7. (сравните эти стихи с 14:20.) Кто не знает, что богачи большей частью окружены друзьями, которые, впрочем, исчезают, как только счастье изменяет их богатому покровителю! Бедного, к сожалению, избегают не только друзья, но и кровные братья его, не желая осложнять себе жизнь заботами о нем и финансовой помощью ему.

Притч 19:5, 9. Почти идентично звучат эти стихи, осуждающие лжесвидетельство.

Притч 19:8. О благодатности разума и благоразумия в повседневной жизни.

Притч 19:10. Пышность (или роскошь) не только не украшает глупца, но и не вяжется с ним (сравните с 26:1, где говорится о том, что глупому «не прилично» воздавать и почести). Еще менее пристало рабу господствовать над теми, которые призваны управлять народом. Из древневосточной истории (да и не только из нее) известно немало случаев, когда рабы, в силу тех или иных обстоятельств, становились властителями, сохраняя при этом рабские черты своей психологии, среди них и такие, как мстительность и глупость. Соломон, вероятно, подразумевает здесь и некомпетентность вчерашнего раба, его неподготовленность к делам правления, — все, что грозит его подданным многими бедами.

Притч 19:11. Терпение и терпимость, свойственные человеку благоразумному, предохраняют его от чрезмерной вспыльчивости (делают медленным на гнев), к проступкам ближних он снисходителен.

Притч 19:12. Гнев царя порой грозит его подданным смертью (сравните 16:14; 20:2), а благоволение его сулит жизнь, как роса траве.

Притч 19:13. Беда для семьи глупый сын и сварливая жена. О первом неоднократно упоминалось в предыдущих притчах (10:1; 15:20; 17:21, 25), о второй же это упоминание — первое из пяти в книге (21:9, 19; 25:24; 27:15). Еврейская метафора, употребленная по отношению к жене в этом стихе, — та же самая, что и в 27:15; так что лучше перевести ее как «непрестанная капель».

От постоянного ворчания сварливой жены некуда укрыться, оно мучительно раздражает. Кроуфорд X. Той, один из комментаторов книге Притчей, приводит в этой связи арабскую пословицу: Три вещи делают жизнь в доме невыносимой: тэк (протекающая крыша в дождь), нэк (ко всему придирающаяся жена) и бэк (назойливые насекомые).

Притч 19:14. Если дом и имение человек получает в наследство от родителей, то разумная жена — дар (в древнееврейском сознании) настолько ценный, что может быть только от Господа. Тут как бы продолжение мысли (по принципу противопоставления), высказанной в предыдущем стихе.

Притч 19:15. Человеку, не умеющему преодолевать свою лень, из-за которой он постоянно пребывает в полудремотном состоянии, естественно терпеть голод.

Притч 19:16−17. В стихе 16 речь идет о соблюдении заповедей Моисеева закона. От следования им, либо, напротив, пренебрежения ими (или, что то же самое, «нерадения о жизненных путях своих»), зависели жизнь или смерть человека. Об этом объявлено было израильтянам Моисеем (Втор 30:15−20), и эта же мысль заключена в притче Соломоновой. Важной добродетелью, исходящей из заповедей закона, почиталось благотворение бедным (стих 17). Тот, кто помогал бедному, как бы давал взаймы Господу, Который «в должниках» не остается, но воздает за каждое благодеяние (сравните Мф 10:42; 25:35−36, 40).

Притч 19:18, 20. Повелительный тон притчи в стихе 18 объясняется тем, что воспитанию детей древними евреями придавалось особое значение, причем телесные наказания рассматривались ими как важный воспитательный фактор (сравните Притч 13:24; 22:15; 23:13−14). Во второй фразе стих 18 можно видеть предостережение против злоупотребления родительской властью: наказывать сына следует, доколе есть надежда, что он исправится, усовершенствуется.

Наказывая (с другой стороны), не следует «слабеть духом» от крика (плача) наказуемого. В известном соотношении со стихом 18 находится, по-видимому, стих 20: Соломон обращается к воспитанникам (потенциальным объектам наказания) с увещанием слушать — в их же собственных интересах, ради обретения мудрости — советов старших и принимать как должное их обличения.

Притч 19:19. Человека несдержанного, «скорого на гнев», следует наказывать; «щадить» такого значит невольно его поощрять в дурной его наклонности, за что ему придется расплачиваться еще больнее.

Притч 19:21. Человеку можно и должно «строить замыслы», помня, однако, при этом, что всем управляет Бог, и все — под контролем Его, и в конечном счете состоится только то, что определено Им (сравните 16:1, 9); другими словами, и в том, что человеку представляется его замыслами и свершениями, совершается воля Божия.

Притч 19:22. Если в стихе 17 Соломон говорит о воздаянии Господа тем, кто благотворит бедным, то здесь он обращает внимание на то, что способность делать добро — радость сама по себе для того, кто этой способностью обладает. Бедный человек (нуждающийся в «благотворении»), замечает он, лучше, нежели лживый. Тут, возможно, имеется в виду, что с первым и вообще-то приятнее иметь дело чем со вторым.

Притч 19:23. Неоднократно повторяющаяся сентенция о спасительности и благотворности для человека страха Божия (1:7, 29; 8:13; 9:10; 10:27; 14:26, 27; 16:6 и т. д.).

Притч 19:24. Комический образ ленивца, который, и опустив руку свою в чашу, не в состоянии донести ее до рта своего. Эта же притча дословно повторяется в 26:15.

Притч 19:25. Если кощунник (циник, злой насмешник) понимает лишь язык наказания, то разумный с готовностью принимает словесное внушение (обличение). Публичное наказание кощунника может послужить благотворным предостережением человеку простому. Здесь слову простой соответствует евр. пети; толкование на 1:4. Подразумевается человек неученый, безынициативный, однако, до известной степени обучению доступный, способный отреагировать на предостережение.

Притч 19:26. Неоднократно, хоть и на разные лады, звучащая мысль о недостойном сыне — бесчестии и горе для своих родителей (к примеру, 10:1; 20:20; 28:24; 30:17).

Притч 19:27. Сентенция, звучащая тут, как бы вытекает из предыдущей притчи.

Притч 19:28. О лжесвидетельстве. Метафора во второй части стиха подразумевает, что для лжесвидетелей — неправда, так же притягательна, как вкусная пища.

Притч 19:29. Стих перекликается по смыслу со стихом 25.

Примечания:

 
Синодальный перевод
7, 10 паче — больше, сильнее; более чем.
25, 29 кощунник — тот кто насмехается над священными предметами, отзывается пошло и с презрением об истине, осквернитель святынь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.