καὶ и 2532 CONJ ἀκούσῃ услышит 191 V-AAS-3S ὁ 3588 T-NSM πατὴρ отец 3962 N-NSM αὐτῆς её 846 P-GSF τὰς 3588 T-APF εὐχὰς обеты 2171 N-APF αὐτῆς её 846 P-GSF καὶ и 2532 CONJ τοὺς 3588 T-APM ὁρισμοὺς определения N-APM αὐτῆς, её, 846 P-GSF οὓς которые 3775 R-APM ὡρίσατο определила 3724 V-ANI-3S κατὰ согласно 2596 PREP τῆς 3588 T-GSF ψυχῆς души́ 5590 N-GSF αὐτῆς, её, 846 P-GSF καὶ и 2532 CONJ παρασιωπήσῃ безмолвствует V-FMI-2S αὐτῆς её 846 P-GSF ὁ 3588 T-NSM πατήρ, отец, 3962 N-NSM καὶ и 2532 CONJ στήσονται [да] станут 2476 V-FDI-3P πᾶσαι все 3956 A-NPF αἱ 3588 T-NPF εὐχαὶ обеты 2171 N-NPF αὐτῆς, её, 846 P-GSF καὶ и 2532 CONJ πάντες все 3956 A-NPM οἱ 3588 T-NPM ὁρισμοί, определения, N-NPM οὓς которые 3775 R-APM ὡρίσατο определила 3724 V-ANI-3S κατὰ согласно 2596 PREP τῆς 3588 T-GSF ψυχῆς души́ 5590 N-GSF αὐτῆς, её, 846 P-GSF μενοῦσιν остаются 3306 V-FAI-3P αὐτῇ. ей. 846 P-DSF