БиблияИн От Иоанна 5:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 5:19

Подстрочник:
От Иоанна 5:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
Ἀπεκρίνατο Ответил 611 V-ADI-3S
οὖν итак 3767 CONJ
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔλεγεν говорил 3004 V-IAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Ἀμὴν Истинно, 281 HEB
ἀμὴν истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
οὐ не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἑαυτοῦ Самого Себя 1438 F-3GSM
οὐδὲν ничто 3762 A-ASN-N
ἐὰν если 3362 COND
μή не 3362 PRT-N
τι что 5100 X-ASN
βλέπῃ будет видеть 991 V-PAS-3S
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
ποιοῦντα· делающего; 4160 V-PAP-ASM
которое 3739 R-APN
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἂν  302 PRT
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ποιῇ, будет делать, 4160 V-PAS-3S
ταῦτα это 5023 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ὁμοίως подобно 3668 ADV
ποιεῖ. делает. 4160 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 5:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
На 3767 это 3767 Иисус 2424 сказал: 2036 истинно, 281 истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 Сын 5207 ничего 3762 не 3756 может 1410 творить 4160 Сам 1438 от 575 Себя, 1438 если 3362 не 3362 увидит 991 Отца 3962 творящего: 4160 ибо, 1063 что 302 творит 4160 Он, 1565 то 5023 и 2532 Сын 5207 творит 4160 также. 3668

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 5:19

На 3767 это 3767 Иисус 2424 сказал: 2036 истинно, 281 истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 Сын 5207 ничего 3762 не 3756 может 1410 творить 4160 Сам 1438 от 575 Себя, 1438 если 3362 не 3362 увидит 991 Отца 3962 творящего: 4160 ибо, 1063 что 302 творит 4160 Он, 1565 то 5023 и 2532 Сын 5207 творит 4160 также. 3668

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 5:19

ποιεῖν praes.* act.* inf.* от ποιέω, см.* ст. 18.
βλέπῃ praes.* conj.* act.* от βλέπω (G991) видеть.
ποιοῦντα praes.* act.* part.* от ποιέω делать.
ποιῇ praes.* conj.* act.* от ποιέω делать. Conj.* с ἄν (G302) выражает общую тенденцию. Желания и действия совершенного Сына должны полностью совпадать с желаниями и действиями Отца (Westcott*; см.* Ис 42:1).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 5:19 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.